Gå til innhold
Arkivverket
Gjest Johna Fredrik Bockelie

[#22241] Skifter fra Vestfold 1800-tallet (og før)

Recommended Posts

Gjest Johna Fredrik Bockelie

Jeg holder på å transkribere flere skifter fra Tjøme for tiden, men har en del problemer med både å tolke enkelte formuleringer og ikke minst innholdslister fra husene. Finnes det lagt ut på nett eller tilgjengelig på annen måte transkiberte skifter fra ca. 1800- 1850 som jeg kunne ha å støtt meg til? Det er mange ukjente gjenstander beskrevet. Spørsmål 2:Finnes det tilgjengelige oversikter over skifer fra Nøtterø og Tjøme før 1820-årene?

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Ketil Firing Hanssen

Svar spørsmål 2:Tjøme lå i Sandeherred tinglag under Larvik sorenskriveri. Skifteregister 1813-1877 (inkl. Sandeherred 1813-1843) finner du hos RHD:[url="http://www.rhd.uit.no/skifter/skifter.html>http://www.rhd.uit.no/skifter/skifter.htmlNøtterøy ligger under Søndre Jarlsberg Sorenskriveri. Register 1828-1846 finnes hos RHD. Register 1700-1837 finnes på mikrofilm HF-2287.mvh Ketil Firing Hanssen,

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Johan Fredrik Bockelie

Takk Ketil. Jeg kjenner til og har brukt dine Vestfoldslekt referanser med stort hell og med glede i lang tid. De skifter jeg nå arbeider med fikk jeg frem via oversiktene som er lagt ut på Vetsfoldslekt og fra RHD. Registeret 1700-1837 som du refererer til gjelder vel kun Nøtterø? mvh Fredrik

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Ketil Firing Hanssen

Skifteregisteret i mikrofilm HF2287 dekker hele søndre del av Søndre Jarlsberg (søndre del = Nøtterøy, Sem, Stokke, Andebu, Ramnes, Borre, Åsgårdstrand) for perioden 1700-1841. For noen perioder er også nordre distrikt med. Det er flere lakuner i skiftematerialet, bl. a. 1717-24, 1727-29 og 1767-77.Se for øvrig Lenke

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Kari Thingvold

Hvis du har mulighet til å scanne inn de formuleringene og de delene av innholdslistene som du har problemer med, kan jeg prøve å hjelpe deg. Min e-postadresse finner du i Digitalpensjonatet.Hvis du legger ut de konkrete problemene her er det sikkert mange andre som også vil hjelpe deg. Å tolke skifter er ikke alltid like enkelt. På 1800-tallet var det ofte en blanding av latinske og gotiske bokstaver som kan være vanskeligere å tyde enn ren gotisk skrft.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    Ingen innloggede medlemmer aktive

×

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.