Gå til innhold
Arkivverket

[#24509] Salvesen Danmark / Norge / Hesnæs


Gjest Karsten Krambs
 Del

Recommended Posts

Gjest Karsten Krambs

3 rigsdaler 20 skilling5) Det sidste bilag og nok det mest interessante er ”Afregning”. Bilaget Afregning er opdelt i en kolonne, der hedder ”Tilkommer” og en kolonne, der hedder ”Bekommet”.Under ”Tilkommer” står der: Gage fra d. 2. September 1830 til d. 3 April 1831 incl. Er opgjort til 7 Maaneder og 2 Dage og udregnet til Summa: 84 Rigsdaler og 77 skilling.Så sidste arbejdsdag på skibet for John Salvesen er den 3. April 1831. Så er der tilføjet Summa yderligere et beløb på 24 rigsdaler og 3 skilling, hvilket er det beløb der fremstår i Skifteretten.KonklusionForklaringen er måske, at der er tale om et dødsbo. John’s optjente hyre på 84 rdl. 3 skl. indgår i bo-opgørelsen og alle krav mod boet, herunder udgifter til begravelsen, skal behandles i Skifteretten. Vi har under pkt. 3) set at udgiftssiden beløber sig til 18 rdl. 28 skl. som så vokser til et krav fra John Christmas mod boet på 24 rdl. 3 skl. Det undrer at vi ikke ser den optjente hyre indgå i bo-opgørelsen, men kun opgørelse af effekter. Jeg skal have nærlæst denne. Måske er Birthe Jensdatter alligevel blevet luret.Men Birthe Jensdatter stiller med et modkrav til boet på 42 rdl. for skyldig husleje, for hvilket boet afsluttes den 18. august med, at hustruen får udlagt boets effekter til dækning af udgifter til huslejen. Styrmand Poulsen, som møder på premierløjtnant Christmas vegne erklærer sig enig i skiftekommissioen beslutning.Så John Christmas får ikke en skilling til dækning af begravelsen. Stadig smart pige, norske Birthe Jensdatter.Karsten

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Karsten Krambs

Passer pengene.....Der er kommet nye oplysninger efter indlæg nr. 123.1) Mønstringkontrakten af 30 August 1830 er korrekt. Der er aftalt en fast gage på 36 rdl. Hvad beløbet skal dække er ikke beskrevet andet end, forhyring til fregatskibet 'Johanne Marie'. Som sådan lidt forvirrende med denne måske (hoved)kontrakt.Jeg deler indlægget op i flere små - ellers 'klipper' systemet toppen af teksten væk?Karsten2) Der findes nemlig, i tillæg til dennne, en anden kontrakt, en Contrabog, underskrevet af selve John Christmas i September 1830. Det viser sig at denne er gældende fra den 2 September 1830 fra 1. hyredag.Citat fra Contrabog: 'Contract, er benævnte Matros accorderet i hyre 'tolv rigsdaler' for Maaneden, hvilken hyre tager sin Begyndelse fra undertegnede Dato og til den Dag Skibet er retourneret og har losset sin Ladning eller fyldt Baglasten; thi er i allerunderdanigst Følge Forordningen af 19'de Junii 1807, §1, denne Contrabog meddelt ovennævnte 'Matros John Salvesen' ligesom og heri indføres ved Dag og Datum hvad han har Bekommet, paa det han derefter kan vide hvad han i Følge Contracten, Reisens Beskaffenhed, Søe-retten og de videre Kongelige allernaadigste Anordninger, Tilkommer'.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Karsten Krambs

Hej Oddbjørn Jeg har lidt problemer med at bruge 'cut and paste' funktionen i windows, når jeg kopierer over til Debatsiden. Tilsyneladende kommer al tekst med, når jeg læser korrektur, men når jeg så sender, er det kun den sidste del af teksten, der er synlig i indlægget - resten forsvinder. Det er først den sidste uge dette problem har forekommet. Hvad mon årsagen er til det?Karsten

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Karsten Krambs

3) Ifølge ovenstående Contrabog fik søfolkene en slags 'forskud' (Bekommet) når de behøvede penge. Ifølge regnskabet, der er opstillet har John Salvesen Bekommet følgende forskud.1 December 1830......1 rigsdaler20 Februar 1830......1 rigsdalerI Amerika (New York ca. medio Marts 1831).....1 rigsdalerDerefter er udgiftssiden påført 2 rdl. 8 skl. med påskriften 'Udgifter til Begravelse'. Forskud opgøres til ialt 5 rdl. 8 skl. Derefter er påført endnu et beløb for 'Betalt for Begravelse' på ialt 13 rdl. 20 skl. Hele udgiftssiden opgøres til 18 rdl. 28 skl. underskrevet af ....... John Christmas.4) Regningen på 13 rdl. 20 skl. til begravelsesomkostninger af April 1831 og udarbejdet og underskrevet af F.W. Didrichsen og er opdelt i 4 poster. Er kvitteret og noteret som Betalt.a) Grav for afdød Matros John Salvesen.....4 rdl. b) Skrift kan ikke tydes.....2 rdl. c) Jordpaakastelse.....4 rdl. d) Skrift kan ikke tydes.....3 rdl. 20 skl.5) Det sidste bilag og nok det mest interessante, er 'Afregning'. Bilaget er opdelt i en kolonne, der hedder 'Tilkommer' og en kolonne, der hedder 'Bekommet'.Under 'Tilkommer' står der: Gage fra d. 2 September 1830 til d. 3 April 1831 incl. Er opgjort til 7 Maaneder og 2 Dage og udregnet til Summa: 84 rigsdaler og 77 skilling.Sidste arbejdsdag på skibet for John Salvesen er den 3 April 1831. Vi må gå ud fra han dør umiddelbart herefter.På afregningen er der til Summa tilføjet yderligere et beløb på 24 rdl. 3 skl. hvilket er det krav, der fremlægges i Skifteretten.KonklusionForklaringen er måske, at der er tale om et dødbo. John's optjente hyre på 84 rdl. 77 skl. indgår i bo-opgørelsen og alle krav mod boet, herunder begravelsesudgifter, skal behandles i Skifteretten. Vi har under pkt. 3) set, at udgiftssiden beløber sig til 18 rdl. og 28 skl. som så vokser til en krav fra John Christmas mod boet på 24 rdl. 3 skl. Det undrer at vi ikke ser den optjente hyre indgå i bo-opgørelsen, men kun opgørelse af effekter. Jeg skal ha' nærlæst redegørelsen fra Skifteretten. Måske er Birthe Jensdatter alligevel blevet luret?Men Birthe Jensdatter stiller med et modkrav til boet på 42 rdl. for skyldig huusleje for hvilket boet afsluttet med, at hustruen får udlagt boets effekter til dækning af udgifter til huslejen.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Karsten Krambs

Hej Oddbjørn - jeg fandt selv fejlen - i word dokumentet, jeg kopierer fra, var der et par specialtegn, som debatsiden åbenbart ikke kunne oprette.Jeg har indscannet disse morsomme kontakter og regningsbilag. Hvis du er interesseret i at se dem kan jeg sende dem pr e-mail. Hvis andre er interesseret står min e-mail adresse i indlæg nr. 111.Karsten

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Oddbjørn Johannessen

Hei Karsten - ja, det kunne absolutt vært interessant å se dem! Så hvis du vil ha bry med å sende dem, tar jeg med glede imot. Oddbjørn

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Karsten Krambs

Udfra det materiale Oddbjørn har tilsendt har jeg prøvet at rekonstruere, hvad vi véd om kandidaten Jon Salvesen fra Dypvåg.Salve Gjerulvsen, f. ca. 1729 Frisøya i Tromøy sogn, Norge, d. Aug 1799, begivenhed 1767 Køber hustomt i Eidbostrand. (Forældre: Gjerulv Torsen, født ca. 1703 d. 13.12.1747. Gjerulv Torsen er viet ca. 1728 til Kirsten Salvesdatter, (datter af Salve Henriksen og Maren Christensdatter) d. 16.01.1748.)Salve Gjerulsen er viet til Karen Knudsdatter, gift 23.06.1771 Holt, bopæl (familie) 1815 i Dypvåg, Eidbostrand, Oxefior, Norge, f. ca. 1749, (datter af Knud Jonsen og Anne Jonsdatter) d. 1813.Børn:i Gjerulv Salvesen f. ca. 1773, døbt 07.10.1773 Dypvåg, Aust-Agderii Jon Salvesen, f. 1778 i Dypvåg, Eidbostrand, Oxefior, Norge, døbt 15.11.1778 Dypvåg, Aust-Agder, d. 1778 i Levede kun 5 uger.iii Knut Salvesen, f. ca. 1779 i Dypvåg, Eidbostrand, Oxefior, Norge, døbt 25.08.1776, Dypvåg, Aust-Agder, konfirmeret 1792.iv Kirsten Salvesdatter f. ca. 1779, døbt 04.12.1779, Dypvåg, Aust-Agder,v Henrik Salvesen, f. ca. 1782, døbt 29.07.1782 Dypvåg, Aust-Agder, konfirmeret 1801, bopæl (person) 1815 Bosat på Åstø.vi Ole Salvesen, f. ca. 1785, døbt 24.11.1785, Dypvåg, Aust-Agder, konfirmeret 1804, stilling 1815 Matros og ugift.vii Jon (John) Salvesen f. ca. 1789, døbt 04.10.1789, Dypvåg, Aust-AgderKarsten

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Karsten Krambs

John Salvesen Saga’en er slut. Oddbjørn løste gåden gennem et enkelt ord ”Oxefiord”.Så David fik sin Jon Salvesen fra Hæsnes og jeg fik min Jon Salvesen fra Dypvåg. Vi har nu hver vores Jon (smil).Jeg er glad for at min familie nu endelig véd besked om vore rødder i Norge, hvor det arbejde min oldefar påbegyndte nu er gjort færdigt.Tak til alle, der har udarbejdet indlæg til denne tråd og især til Lars for sin ihærdighed, Jarl for sin inspiration i den innovative proces og Per Holte for sin specialviden om slægten fra Hæsnes.Jeg har et par klenodier, der nok rettelig tilhører Norge. Jeg har i hvert fald ikke brug for disse effekter mere.1) Bogen ”Grimstadslægter” af Landgraff. Min bog er ca. 100 år gammel, er lidt laset, med løsblade - men kan limes/fixes for få penge. Fire generationer Salvesen i Danmark har læst i denne bog. Jeg vil gerne skænke denne bog til Jarl, fordi han er fra Grimstad og fordi jeg noterede mig, at han kun har en kopi.2) De mange håndskrevne ark med A. Juel’s undersøgelse i 1912 må gå til Alexander Lange, der er i slægt med A. Juel. Hvis denne ikke er interesseret går arkene videre til Lars.3) Til David vil jeg sende hele mit dokument med alle Salvesen fra Hæsnes, hvis du er interesseret. Der er nok en del du endnu ikke kender.Min mail-adresse finder I under indlæg 111. Send mig venligst jeres privatadresse, så sender jeg tingene.Hvis Lars & Jarl finder på at skrive en lokalhistorisk artikel om folkene fra Hæsnes, hører jeg det gerne.Jeg selv har i tankerne en dramatiseret bog om (min) John Salvesen - der skulle være substans nok til et sådant projekt (fra Dypvåg over København til Sct. Croix).Oddbjørn og jeg har funderet lidt over om vi skulle oprette en ny tråd om Slægten Gjerulvsen fra Dypvåg. Hold et øje med dette.Hvis I er interesseret i mere om min slægt driver jeg en tråd i det danske DIS om ”Slægten ROUG fra Fejø”.http://www.dis-danmark.dk/index.aspDer er en sjov historie om en isenkræmmer fra Maribo Købstad der gifter sig med Baronesse Charlotte de Nieroth, tidligere hustru til Grev Hammilton i Sverige samt Kristine Roug, 3 dobbelt olympisk guldmedaljevinder. Dem er jeg i slægt med.Tak for nu Karsten

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Jarl V. Erichsen

Dette var en fabelaktig slutt på en på alle måter spennende og lærerik jakt på kryss og tvers over Skagerak og langs Sørlandskysten. Men jeg bør nok ikke bruke begrepet 'slutt', for både dette og andre spørsmål innen historie og genealogi (og menneskelig kontakt) har en tendens til å vandre videre og å dukke opp på nye steder. Takk så langt! - Jarl - (Som lot seg inspirere og glede over Karstens foreløpig siste melding)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Karsten Krambs

Jarl skriver:.....å vandre videre og å dukke opp på nye stederdet er præcis sådan med John Salvesen - der er oprettet en ny tråd nr. 28429 med navnet Gjerulv Torsen - stamfader til (min) John Salvesen.Jeg ser gerne I alle deltager i det videre forløb.1000 tak for de poetiske ord til Jarl.Karsten

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest David Widerberg Howden

Hei Karsten!, må bare si tusen takk for alt det arbeidet du har utført for min Salvesen slekt!.Takk for alle innlegg.Ville satt stor pris på å fått kopi av dine papirer, håper jeg har bidratt med noe i dine undersøkelser.(sender deg adressen i eposten)Og takk til Oddbjørn som løste gåten!.Men fortsatt er det nok mye uløste faktaer for Salvesen slekta fra Hesnæs.Hadde vært spennende om det fantes bilder/malerier/signaturer o.l. fra de forskjellige av Salvesen slekta som er nevnt.og kansje bilder av hvor de bodde(har noen en oversikt?).

Lenke til kommentar
Del på andre sider

  • 2 måneder senere...
 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.