Gå til innhold
Nasjonalarkivet

[#40572] Navnet: Brynhild


Recommended Posts

Gjest Frode Myrheim

Ser her at det er ein del forvirring kring kvinnenamnet Brynhild og mannsnamnet Brynjul. Problemet er at desse to namna har hatt omlag same skriftform i etterreformatorisk tid (frå 1500-talet). Ein kan derfor ikkje utifrå ei skatteliste t.d. tidleg på 1600-talet vera sikker på om ein står ovanfor husbonden eller ei enkje på garden. Uttala har over alt i landet vori ulik, men skrivarane har dessverre ikkje skilt klart. Uttala på flatbygdene på Austlandet har jamnt over hatt uttala brynjul med tjukk l.Frode

Gjest Eivind Stenshorne

Eksempel på dette? Altså, jeg mente at jeg selv har, gjennom min oppvekst i Øvre Eiker(for øvrig en veldig flott en!), erfart at Brynjulf og Brynild/Brønnel har blitt brukt som to ulike mannsnavn. Men jeg kan ikke dokumentere dette skriftlig for deg på noen slags måte.Det er min egen erfaring. Måten navn på dokumenter har blitt uttalt vet jeg altså ingen ting om.

  • 4 måneder senere...
Gjest Finn Oldervik

I B I av Gardtales i Aure (1963) fortel dåverande statsarkivar Anders Todal om sønene til Peder Kristenson Sundsby (1608-1640 = brukstid på Sundsby) som igjen var son til trelasthandlar og sokneprest til Aure Hr. Kristen Lauritsson. Peder, saman med kona Gjøa (Gyda) hadde visst 12 søner. 9 av desse vart gardbrukarar i Aure. Todal kallar desse sønene for: Jon, Kristen, Oluf (alle tre på Sundsby), Arnt (på Torset), Kristen nr. 2 (til Bjøring), Lars (til Bergfald), Askjell (til Vågos), Brynjulf ( til Våg). Denne siste vert i kjeldene for det meste skriven som Brynhild. (Dette kan tyda på at det verkeleg var eit mannsnamn, Brynhild (Brønnil osb.) på 1600-talet og at Brynjulf kom inn som skrivemåte seinare). For å avslutta; Torstein vart bonde på Skauset. Oppteikningane til Schøning er grunna på det som presten From hadde å fortelja, men også bøndene i Aure hadde same soga. Kjeldene synest å stadfesta denne tradisjonen om sønene til Peder på Sundsby.

Gjest Finn Oldervik

Eg meiner sjølvsagt ikkje å påstå at dømet frå min eigen heimstad stadfestar at Brynjulf tidlegare vart skriven som Brynhild. Snarare er dette, saman med døma frå andre stadar av landet,noko som er med og stadfestar at Brynhild var eit vanleg mannsnamn tidlegare (på 16- og 1700-talet), og ikkje berre eit kvinnenamn. Er det forresten nokon som kan seia noko om kor vanleg Brynhild var som kvinnenamn på den tida?

Gjest Laila Kornstad

I Store Norske Leksikon står det:'Brynhild, kvinnenavn, norrønt Brynhildr av de samme røtter som norrønt brynja, brynje, og norrønt hildr, kamp, strid; som siste ledd i kvinnenavn trolig stridskvinne, valkyrje.''Brynjolf, mannsnavn, norrønt Brynjolfr, dannet av samme rot som brynja, brynje, og dyrenavnet ulv. Varianter Brynnil, Brynild.'En helt annen sak er hvordan prestene har skrevet navnene gjennom tidene!Hilsen Laila Kornstad.

Gjest Magne Thorsen

Jeg har registrert en forskjell i skrivemåten. Brynhild med h er ofte jentenavn mens Brynild uten h er guttenavn. På svensk side heter mannsnavnet Bryngel. Torbjørn Bryngelson i Bottner i Østervaldskog blir nevnt i 1647. Han flytter til Setskog før september 1663 og kalles da Torbjørn Brynildsen Åmot. Hans bror, Peder Brynildsen f. ca 1622 kom til Bunes i Setskog 1668. Foreldrene deres var Bryngel Torbjørnson i Remjäng i Jänskog d. ca 1654 og Ingeborg Persdotter Flogned i Køla i Värmland. Brynild som mannsnavn er ikke uvanlig i dette grensedistriktet, mest brukt på 1600 og 1700 tallet. Den siste jeg har registrert er født 1891!

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.