Gå til innhold
Arkivverket

[#61561] Pekaill-en Averøying


Gjest Dag Søpler
 Del

Recommended Posts

Gjest Bjørn Jonson Dale

Eg klipper ut dette innlegget fra ordskiftet om den spanske armadaen sine eventuelle genetiske følger for folket på norskekysten (pussig at ingen har lenka til det før):Knut Sandblost, Tvedestrand, 3.8.2008 11:18 (10) Jeg har 'inngiftede' folk i slekta med mørk hud og sort hår, sånn at de ofte har blitt tatt for å være innvandrere. De anene hvor dette trekket kommer fra, holdt til på kysten av Nord-Møre. Det har vært sakt der at sånne folk ble kalt P-kaller, hvor P'en skulle referere til portugisisk, nettopp med en slik forlishistorie i bakhodet. No er det jo slik, kan eg sanne, at portugisarar flest ikkje er svært påfallande mørke eller svartøygde; det er kanskje fleire 'portugisarar' å finne på indre Møre enn i Portugal sjølv...

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Torgeir Kvalvaag

Etter min barnelære kom uttrykket pekaill av at så mange menn i det aktuelle området het ett eller annet på 'Pe'. En sjekk viser at ved 1900-tellingen på Kornstad het f.eks. 90 gutter og menn Peder, enten Peder som eneste navn eller sammen med et annet fornavn.I kommunene fra Bud via Averøya ut til Grip het ca. hver tjuende innbygger Peder i en eller annen sammensetning.En kontrollsjekk viser at det var enda større andel av folk med fornavn som begynte på Ol, f.eks. Ole. Men innen denne gruppa er det langt større spredning. Her finns navn som Olaus, Oliver, Olai osv.Ikke rart at vi kalte området der ute 'Pekalien.' Og da jeg kom til Garden og fikk en sersjant fra Averøya (det kunne jeg si ut fra hans etternavn), inngikk jeg et veddemål med et par andre om at sersjanten het Per til fornavn. Gjett om jeg fikk rett!Men navnebruken må ha smittet. Da søsteren gebynte på skolen, var det tre Per'er som begynte samme dag.HilsenTorgeir

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Finn Oldervik

Dette rimar jo godt med det som både eg. Bjørn Eide og Borgny Vorpbukt tidlegare har hevda. Godt å få det dokumentert. Ser også at Torgeir nyttar Pekalien om Averøya. kanskje har han høyrd om Pekalien blues også?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Torgeir Kvalvaag

Pekalien blues? Nei, er det også en festival, eller?Ellers snakket jeg og Trond Kirkvaag mye om Averøya. Bestefar hans kom jo derfra (så vidt jeg vet...)Kan noen forklare hvorfor vi lenger inne i fjorden sa 'Haverøya'?Hilsen Torgeir

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Finn Oldervik

Pekalien blues har eg høyrd nytta om Averøya av og til. No skal jo ein ekte P-kaill ha ei blå rainn langs ryggen, så det er vel helst denne det vert sikta til?Det stemmer at bestefar til Trond var frå Averøya, nemleg Kjerkevågen ved Bremsnes.Dette med Haverøya trur eg har noko med halvemålet å gjera. Ein filleonkel av meg sa alltid Haverøya, men han stamma frå Sunnmørsøyane (Fjørtoft), så eg går ut frå at det er ein seiemåte han har arva frå far sin. Dei som nyttar halvemål sløyfar som kjent h-ane der dei skal vera og set dei til framom vokalar der dei ikkje skal vera.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Bjørn Eide

Det er en årlig bluesfestival som arrangeres ved atlanterhavsveien. Den heter P-kaill blues. I år ble den arrangert 10. - 12. juli. Navnet Averøy - Haverøya er det i hvertfall to forklaringer på. Stortingsmann M.J. Strand kom med en skriftlig redegjørelse for 50 år siden. Han hevdet at det kom av at det ble dyrket mye havre,spesielt på innersida av øya. Hans begrunnelse var i korthet: I dialektform heter det havre når det brukes isolert. I samstilling med andre ord heter det haver. Eksempel: En mann sår havre, men samme mann kjører havermjøl til kverna. Kona koker havergraut osv. Denne dialektformen mente han var forklaringa på at det het Haverøya og ikke Havreøya. Erkebiskop Aslak Bolt viser i sin jordebok fra 1432 om aferøyar skipreide.Vi vet at mange vikingeskip seilte langs kysten. Utenfor averøya er den fryktede hustadvika, så de unngikk dette strekket med å seile innom øya. På oldnorsk er det en preposisjon som heter af og som styrer dativ. Af betyr bort fra et sted, eller ut av leia. Vi sier i ly av været. Så det virker logisk at Aferøyar (Averøy) kommer fra å søke ly av været eller unngå uvær.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Helge Hålåsæter

I denne forbindelse mener jeg å ha lest at Aver er et gammelt ord for stor. Mange interessante innlegg. Hilsen Helge Hålåsæter - 50% Pekaill i blodet.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Dag Søpler

Og jeg som trodde et var en løkal variant av P-vakt (parkeringsvakt); nordmørsk P-kaill. I Trønelag har vi jo bartekailla :)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.