Gå til innhold
Arkivverket
Gjest Arnfrid Mæland

[#64060] HO; Sjeleregistre; ønsker hjelp til tyding av overskrifter

Recommended Posts

Gjest Arnfrid Mæland

Hei,Jeg skal øverføre noen sjeleregistre til tekstdokument, og ønsker hjelp til tyding av noen overskrifter:Strandebarm 1777: Permanent sidelenke: [url="http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?idx_kildeid=4630&idx_id=4630&uid=ny&idx_side=-1>Lenke Permanent bildelenke: LenkeStrandebarm 1787: Permanent sidelenke: Lenke Permanent bildelenke: Lenke Strandvik 1789: Permanent sidelenke: Lenke Permanent bildelenke:

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Torodd Kinn

Det finst dyktigare skrifttydarar enn meg her på forumet, men eg kan ikkje dy meg for å prøve.1777:Siæle Register Over Den Confirmerede Ungdom, samt alle Skole-Børn og andre [udj?] Strandebarms Præstegield [rigtig for- fattet?]Gaardenes Nafne.Den Confirmeredes Ungdoms Nafne.Hvor gammel.Skole-Børnenes Nafne.Hvor gammelHvad Bog læste i.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Arnfrid Mæland

Hei Torodd,Eg synest det høyrer svært korrekt ut i denne samanhengen.Torer du deg på dei andre og?Mvh Arnfrid

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Torodd Kinn

1787:Gaardenes Navne!Navnene!Hvor gamm[el] -- det siste skjultGaardene.Navnene!Hvor gammel.Usikker på kva du vil ha tyding av i 1789?

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Arnfrid Mæland

Flott Torodd.1789; forkortelsene. Ta bare noen få eksempler!Mvh Arnfrid

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Torodd Kinn

Nei, her må eg melde pass!Kanskje Else Rustad kan prøve seg? Ho er veldig dyktig.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Else B. Rustad

Dette kan nesten bli en gjettelek, men det jeg tror er slik:'læs slæt i bog' = leser dårlig fra boken'læs meget v. i. u. C.' = leser meget vel innenat, (kan) Cahtekismen u(tenat)'læs v. i. u. C.' = leser vel innenat, katekismen utenatNoen steder står det også et tall med påfølgende bokstav. Dette tolker jeg som en bestemt del av katekismen, f.eks. 5. (post, eller hva det nå kan være)Der det står 'for K' tror jeg det betyr forklaringen (til katekismen)Dette er altså noe jeg bare tror!Mvh Else B.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Arnfrid Mæland

Takk Else,Jeg får se litt mer på det etterhvert som jeg transkriberer.Kan noen tolke hva som står her på Tangeraas vedr Madame Marcher. 'Madame .... Herr? Marchers' Hun het Hedevig og mannen, sogneprest Marcher, døde i 1778. Permanent sidelenke: [url="http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?idx_kildeid=4631&idx_id=4631&uid=ny&idx_side=-5>Lenke Permanent bildelenke:

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Else B. Rustad

Det står 'Madame Sal. Herr Marchers', dvs. at han var død og hun var hans enke.Mvh Else B.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Arnfrid Mæland

Takk igjen Else,Det var slik jeg tenkte også.Mvh Arnfrid

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Else B. Rustad

Den første lenken din fører ikke til noen av de du ønsker forklaring på, men i den andre lenken finner jeg:L. F.K. = leser (i) Forklaringen (det menes vel forklaringen til katekismen) Heine Torbjørnen på Børsheim: L(eser) i Evan(geliet) Kari Andersdatter på Bru: L(eser) Ev(angeliet)Jeg finner bare én Anna Larsdatter på sidene, og det er hun som bor på Bache. Her står det ingen merknader, så jeg forstår ikke riktig hva du mener med tolkning av denne?Mvh Else B.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Arnfrid Mæland

(12) Takk igjen Else,det er den Anna Larsdatter som bor på samme gården som Heine, Børsheim. (2. lenke (11).Ellers skjønner jeg ingen ting av lenkingen. Jeg kopierte jo både billedlenke og permanent sidelenke samtidig og i en operasjon i feltet øverst i KB-siden. Pussig. Det må ha vært noe som har blitt hengende igjen i systemet. Ikke skjønner jeg det, men bildelenken er korrekt, så alt er jo i og for seg greit.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Else B. Rustad

Anna Lars datter (11 år): L(eser) i Ev(angeliet)Ja, jeg har også opplevd at lenkene 'henger etter' av og til. Vet ikke hva det skyldes, men hvis jeg går helt ut av DA (logger av og lukker) så er alt i orden neste gang jeg skal lenke noe.Mvh Else B.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Arnfrid Mæland

Tusen takk Else for at du alltid er hjelpsom.Mvh Arnfrid

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Else B. Rustad

Det er ikke sikkert det er noen særlig forskjell på kunnskapene, men at forskjellen ligger i hvilke bøker de leste fra for å dokumentere det de hadde lært.Jeg oppfatter det slik at den ene leste fra forklaringen, og den andre fra evangeliet, men uten at det ble gjort noen forskjell dem imellom mht kunnskaper.Andre synspunkter?Mvh Else B.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Arnfrid Mæland

Takk igjen,Det er disse ulike bokstavene etter L. i. som forvirrer meg en smule.Kan noen samtidig prøve å transkribere teksten over skjemaet her på 1. side fra 1777;På forhånd takk!

bilete5872.jpg

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Tore S. Falch

''Siæle Register over Den Confirmerede Ungdom, samt alle Skole-Børn, og andre udi Strandebarms Præstegield, rigtig forfattet.''

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Else B. Rustad

Det var vel det som Torodd allerede har opplyst i (2) :-) Arnfrid, hva er det du ønsker transkripsjon av?Mvh Else B.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Arnfrid Mæland

Helt rett, Else. Beklager. Og nå har jeg fått det en gang til. Det var 1787 jeg skulle legge inn:

bilete5873.jpg

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Else B. Rustad

Da er jeg med :-)Øverst:Mandtal over Strandebarms Kalds Confirmerede Ungdom anført efter deres Alder, under de gaarder og Familier, til hvilcke de henhøre, den 1ste Augusti 1787Rubrikkene:gaardenes Navne (til venstre) Hvor gammel (til høyre)I midten står det bare 'Strandebarms Hoved Sogn'Mvh og god natt! Else B.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Arnfrid Mæland

Takk igjen Else.Nå har jeg det meste, men jeg er fortsatt litt usikker mht hvordan man skiller mellom kunnskapene til eks Endre og Bol på Teigland på foto i (18).Endre: 'L: i F: ?.' Hvilken bokstav er '?' ?Bol: 'L: i ??:' Hvilken bokstav(-er) er '??' ?Mvh Arnfrid

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Else B. Rustad

Samme svar som i innlegg (12), Arnfrid.Endre: L. i F.K. = leser i forklaringenBol. L. i Ev. = leser i evangeliet.Mvh Else B.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Arnfrid Mæland

Takk Else. Da forstår jeg det.Mvh Arnfrid

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    Ingen innloggede medlemmer aktive

×

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.