Gjest Vicky Walker Skrevet Januar 10, 2010 Del Skrevet Januar 10, 2010 Hi Everyone,This is my first entry to this site. I was hoping some could translate a word for: 'alb.' It came from this sentence: Rasmus Frøysok skatta 1560-61 6 skinn, 1 alb. og 2 får. På Uppheim Torpo var det ogso Rasmus i 1560-61, truleg same person. Han skatta 9 skinn, 1 alb. og 2 får.The internet translation is: Ramus Frøysok tax in 1560-61 was 6 skins, 1 ?? and 3 from on Uppheim in torpo was also Rasmus in 1560-61, probably the same person. His tax was 9 skins, 1 ?? and 2 father tax.I would appreciate any help with this. ThanksVicky keithwalk@aol.com Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Gjest Yngve Nedrebø Skrevet Januar 10, 2010 Del Skrevet Januar 10, 2010 The short form 'alb.' means 'album' or 'hvid' (from German 'Witten'), and that was an old coin, produced in Norway from the 1490s. It was worth 1/3 of a 'skilling', but due to reduced quality it was only worth 1/6 of a skilling around 1530.The word 'får' in this connection means 'sheep'. Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Recommended Posts