Gå til innhold
Arkivverket
Gjest Bo Nordenfors

[#81537] Hjälp med tolkning av text på vykort

Recommended Posts

Gjest Bo Nordenfors

eg sender en billede av --- till Karl og Agnes , har var ikke så mycket folk men det var kjaekt altsamman, har ? er Berta mon eg ko?? for Bern-kor? og BritaMalmfrid og SigurdKristianMycket vänligt om detta kan rättas/kompletteras. Takk!

bilete10186.jpg

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Aase R Sæther

Hm - kanskje viss vi får sjå teksten - ?

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Bo Nordenfors

Sorry det blev fejl pröver igenBo

bilete10188.jpg

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Ottar Solberg

Jeg skriver det i dagens rettskrivning.Jeg sender deg et billede av gruppen til Karl og Agnes. Her var ikke så meget folk, men det var kjekt alt sammen. Her er bestemor jeg korsa (?) for Berntor og Brita Malmfrid Kristian og Sigurd.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Anne J  Engmo

Som jeg tolker det : 'Eg sender deg et bilede av grupen (gruppen?) til Karl og Agnes. Her var ikke så meget folk men det var kjekt (koselig) alt sammen. Her er Bestemor,eg korsa (setter kryss ,se om det er et kryss på bildet) for Bernhard ? og Britha

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Reidar Oddløkken

Hva er motivet på framsida av kortet da:-)?

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Bo Nordenfors

Ottar, jag har prövat få opp bilden men lyckas inte. Den visar ett brudepar och bröllopsgäster.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Bo Nordenfors

Nå, det var Reidar jag skulle meddela om bröllopskortet.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Reidar Oddløkken

Ok Bo, det er ikke så om å gjøre å se motivet, mh Reidar

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    Ingen innloggede medlemmer aktive

×