Gå til innhold
Arkivverket
Gjest Oddbjørn Johannessen

[#83671] Flosta bygdebok 1: Sjøfart. Et praktverk!

Recommended Posts

Gjest Oddbjørn Johannessen

Jeg har nettopp fått i hus det som - i hvert fall ved første øyekast - må være den vakreste bygdeboka jeg har sett! Det gjelder første bind for Flosta (A-A): Sjøfart. Skogen, vinden og havet. Masse flotte bilder (bl.a. av seilskuter og sjøliv). Gode oversikter over sjøfarts-dynastiene i Flosta - og en (så langt jeg kan se) velskrevet, informativ tekst. Forfatteren er sjøfartshistoriker Dag Bakka jr. Utgiver: Flosta historielag (2010).Dette er ikke en gårds- og slektshistorie (den kommer i det planlagte bind 2) - men likevel finnes det her en masse snadder for slektsgranskere med tilknytning til Flosta.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Gunn Huglen

Så hyggelig med god omtale av bøker som mange har interesse av!Mvh. Gunn

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Oddbjørn Johannessen

Kort presentasjon av boka her:Lenke

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Oddbjørn Johannessen

Heller ikke en slik flott bok, skrevet av en som virkelig kan stoffet, er selvsagt feilfri - og nå oppdaget jeg nettopp en unøyaktighet på s. 44. Der hevdes det nemlig at Nils Christoffersen Eikeland (f. 1788) døde i 'prisonen' i 1813. Det gjorde han definitivt ikke. Det er korrekt at han satt i 'prisonen' (i Chatham, England) fra 1807 til 1814 - men i 1829 giftet han seg med Ingeborg Marie Christensdtr, Holm (1799-1888) fra Øygarden u/Joranstad i Holt (søster til min tipp-tippoldemor). Og Nils Christoffersen døde ikke før i 1860 (bodde da på Nes i Dypvåg).

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Helge Berntsen

Flott jobb av Flosta Historielag og medarbeidere, Oddbjørn - men het han Christoffersen eller Christophersen ? Sønnen er tydelig døpt Christopher: Lenke

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Oddbjørn Johannessen

Ortografien er jo som oftest i 'fri flyt' i eldre kilder, så han het nok både Christoffersen og Christophersen...Ellers er jeg helt enig i at her er det gjort en kjempejobb! Selvsagt kan avgrensningen til et lite kirkesogn som Flosta virke litt kunstig når et så omfattende emne som sjøfartshistorie behandles. Det er f.eks. ikke enkelt å skille Flosta og Dypvåg, siden det her i stor grad var snakk om de samme nettverkene. Jeg ser jo også (fordi dette er mitt 'særanliggende') at det er en tett vev (både mht. slektskapsbånd og økonomi) mellom skipsfartsmiljøet i Flosta/Dypvåg og deler av gamle Holt (bl.a. Strengereid, Løvøya, Joranstad, Bjelland - samt gårdene med nær tilknyning til Oksefjorden). Men en avgrensning må jo foretas, og denne typen problemstillinger vedrører jo i prinsippet alle bygdebøker.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    Ingen innloggede medlemmer aktive

×

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.