Gå til innhold
Arkivverket

Tyding av oppholdsstad - Polmak


Harald L. Bakke
 Del

Recommended Posts

Eg treng tyding av oppholdsstaden for død nr.4 1870 Elen Marith.

Eg har prøvd å google på det eg trur kan være rett(e) stavemåte (-ar)men får ikkje treff på noko. Finn heller ikkje noko liknande på kart eg finn heller.

Kansje lokalkjende folk må til ?

 

Permanent sidelenke: http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?idx_kildeid=9790&idx_id=9790&uid=ny&idx_side=-51

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Her er innførselen i kirkeboken - Polmak i Nesseby, Ministerialbok nr. 3 /2 (1866-1876), Døde og begravede 1868-1871, side 269.

 

I klokkerboken leser jeg Arbnetvuovde, i kirkeboken leser jeg Arbnevuovde. Jeg er ikke lokalkjent, og jeg kan dessverre ikke samisk, så jeg vet hverken om dette faktisk er et sted i Polmak eller om et slikt navn har noe for seg på samisk.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg ser det er et sted i Tana som heter Árbánatjohka (norsk: Holmesund), så der har vi kanskje førsteleddet i navnet. Jeg tror at vuovde betyr skog, så tydingen i mitt første innlegg er nok ikke så langt unna fasiten.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Join the conversation

Du kan poste nå og registrere deg senere. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gjest
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Fjern formatering

  Only 75 emoji are allowed.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Ditt forrige innhold har blitt gjenopprettet .   Tøm tekstverktøy

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.