Jump to content
Arkivverket
Sign in to follow this  
Steinar Opphus

Hjelp til å komme i gang med tyding av skifte

Recommended Posts

Steinar Opphus

Kildeinformasjon: Hedmark fylke, Nord-Hedmark sorenskriveri, Skifteprotokoll 3 , 1791-1802, oppb: Statsarkivet i Hamar.

Merknader: Register.

Permanent sidelenke: http://arkivverket.no/URN:sk_read/25192/744/

Permanent bildelenke: http://www.arkivverket.no/URN:NBN:no-a1450-sk20081211730744.jpg

 

 

Hei!

 

Jeg prøver å tyde skiftet etter Lars Anderssen Togstad (begynner på side 731a) men jeg er håpløs i gotisk tolkning. Jeg klarer å tyde et og annet ord, men ikke nok.

 

Jeg skal selvfølgelig ikke tvinge noen til å tolke hele skiftet for meg (det hadde vært juks - jeg vil jo faktisk lære meg dette ;) ), men hvis jeg hadde fått hjelp til de 10-15 første linjene, kan det hende at resten hadde blitt lettere å forstå.

 

 

På forhånd takk for all hjelp!

Share this post


Link to post
Share on other sites
Aase R Sæther - Gloppen

Har du prøvd gotisk-kurset som ligg her på DA? Det er veldig nyttig. Eg ser at skrifta delvis er litt svak på dette skiftet, og då har eg eit knep som eg tykkjer hjelper, nemleg å legge skjermen på min vesle bærbare litt bakover så han blir flatare; då blir skrifta gjerne lettare å lese.

 

Dei fyrste linjene er ofte berre formelt svada, så også her; fyrst i 9.linje får du namnet på den avdøde, og namnet på enkja kjem 2 linjer etterpå. Namnet på borna finn du nesten lengst nede på sida, der orda "Eeneste søn" er skrivne med tydelegare bokstavar og dermed lett å finne.

 

Det er lurt å ta utgangspunkt i desse namna, fordi dei ofte vil vere delvis kjende for deg frå før, og dermed ein inngangsportal til skrifta.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Steinar Opphus

Har du prøvd gotisk-kurset som ligg her på DA? Det er veldig nyttig. Eg ser at skrifta delvis er litt svak på dette skiftet, og då har eg eit knep som eg tykkjer hjelper, nemleg å legge skjermen på min vesle bærbare litt bakover så han blir flatare; då blir skrifta gjerne lettare å lese.

 

Dei fyrste linjene er ofte berre formelt svada, så også her; fyrst i 9.linje får du namnet på den avdøde, og namnet på enkja kjem 2 linjer etterpå. Namnet på borna finn du nesten lengst nede på sida, der orda "Eeneste søn" er skrivne med tydelegare bokstavar og dermed lett å finne.

 

Det er lurt å ta utgangspunkt i desse namna, fordi dei ofte vil vere delvis kjende for deg frå før, og dermed ein inngangsportal til skrifta.

 

Tusen takk for tips! :D

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Sign in to follow this  

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.