Gå til innhold
Arkivverket
erling t endresen

Sverige, husforhör, "skrifven på litt D", hva betyr det?

Recommended Posts

erling t endresen

Skrifven på litt D, jeg antar at det har noe å gjøre med af en person er straffet, har fått fengselsstraff, er fratatt medborgerlige rettigheter for en tid. Hva er dette "litt D", og hvor finner man dette?

 

Dette er i grunnen et generelt spørsmål, har sett det kommentert ved flere personer.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Sigbjørn Sandsmark

Litra , kan det være- en bokstav;nummerbokstav; ? Altså henvisning til hvor det er ført? Er et enkelt menneske fra "dalstroka innafor" som ikke kan slike stygge ord som prestene brukte for at slike folk som meg ikke skulle det forstå ;-)

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Sigbjørn Sandsmark

(Stor) bokstav brukt som betegnelse, istedenfor eller sammen med nummer, for rubrikk, serie el.l. Store Norske.....forklarer det slik som jeg har limt inn.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
erling t endresen

Tror det kan ha noe med at han er ført et sted for de med "forlust af medborgar retter", ikke i selve husforhørslisten. Når han kommer tilbake, har han et eget innflyttingsnummer i husf.boken, altså er han ført et annet sted enn det aktuelle sokn. Kanskje i et fengselsregister?

 

Ser også noen benevnelser ofte brukt på fattigfolk:

 

Deflor.

Spar.

Cass. + en dato...

 

Må ha noe med deres fattige status å gjøre, antar jeg?

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Anne Lene Hagen

Hei Erling. Jeg er heller ikke sikker på betydningen. Har du noe referanse til hvilket husforhør du har funnet det i ? Kunne tenke meg å se helheten av føringen.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
erling t endresen

Eks:

Källa: Hjulsjö kyrkoarkiv, Husförhörslängder, SE/ULA/10404/A I/13 b (1871-1878), Bildid: C0001996_00054

 

 

samt

Källa: Hjulsjö kyrkoarkiv, Husförhörslängder, SE/ULA/10404/A I/12 b (1861-1870), Källa: Hjulsjö kyrkoarkiv, Husförhörslängder, SE/ULA/10404/A I/12 b (1861-1870)

 

Erica Göransdotter 1826-1865 med sine 5 uekte barn, hvorav en av døtrene også gikk hen og fikk 5 uekte barn!

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Ulla Bagge

Deflorata (latin) kränkt (mö), ej mera jungfrulig. Jag har ibland sett det vid ogifta mödrar.

1)Kassation - upphäva en dom utan att ny dom ges i dess ställe;

Kassationsdomstolen är en överdomstol som endast kan upphäva, ej ändra en underdomstols utslag.

2)Även militärt - den handling varigenom manskap, hästar, persedlar förklaras oanvändbara.

Spar. - spargera - fråga, erfara. Vet ej om det är denna betydelse eller om det finns annan.

Förklaringarna har jag hämtat ur "Ordbok för släktforskare" av Andersson/Anderö

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
erling t endresen

Åja, takk for disse forklaringene. Ingen tvil om at i alle fall den første må stemme!. Ved Ericas 2 yngste barn oppgis ved dåp en enkemann Johannes Hansen. Disse kalles Johansson/ Johansdotter. De 3 første kalles Jansson/ Jansdotter. Ingen far oppgis ved disses dåp.

 

Det er barn nr. 2 Gustaf Jansson jer har jobbet litt med. Dtor dere det er mulig å finne ut hvem far til denne Gustaf fdøpt 02.06.1849 i Hjulsjö er?

 

Det betyr kanskje at Gustafs dom fra 1870 for stöld på sabbattsdagen 1 1/2 år er opphevet? Jeg mener han komut etter ett år ca.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Ulla Bagge

Eller att han blev kasserad från det militära (vid mönstringen?)

Kan det stå Spur. ?

Spuria (fem.) Spurii (plur.) Spurius (mask.) - född utom äktenskapet.

Litt D - hänvisar ibland till obefintlighetsboken.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
erling t endresen

Aha. Spur må være rett.

 

Ok, da skal jeg se etter i obefintlighetsboken. Takk igjen for greie opplysninger!

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
erling t endresen

Cass. kan vel også stemme mht militært, begge brødrene har dette, begge ved 20-21 års alder.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Anne Lene Hagen

Så fint at Ulla ga svar. Her var nye ting, man får ta med seg videre. Moro med denne hobbyen at man lærer hele tiden.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
erling t endresen

Mathilda Johansdotter f 1859 i Hjulsjö har en kommentar "Seper" i husforh. boken 1881-1885, Mosjåby i Mosjö, visst s 269. Som betyr? Samme dame følger jeg til hun overføres 26.11.1896 til obefintliga i Kopperberg/ Folkärna, fra s 481 Krylbo station, dvs hun finnes i folkräkningen 1900 som obefintlig, men jeg finner ingen obefintlighetsliste for Folkärna i husf.bok frem til 1900. Klarer noen å følge denne damen lengre? Noen som finner obef.listene?

 

Källa: Folkärna kyrkoarkiv, Dalarnas län, Husförhörslängder, SE/ULA/11247/A I/20 b Bildid: C0012499_00189

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Ulla Bagge

Har följt Matilda från Tyresö A1:20 1886-1890 sid 58 - där står att hon tog ut nytt flyttbetyg till Uppsala 1891.

Hon flyttar från Uppsala Domkyrko 1893 11/10 (BIID:2 bild 34 tror jag det var) och vidare till Vaksala.

Vaksala B:3 bild 94 nr 16 och hfl AI:21 sid 216 rad 17, sid 259 rad 26 och till

Nacka 1895 21/12 (BI:4 sid 12 nr 293) och hfl AI:18 1891-1895 sid 386 rad 3 - här har födelseåret blivit 1857 och

AIIa:1 1896-1900 sid 490 rad 6 - hon flyttar 1897 18/11 till Hedvig Eleonora.

Stockholm nästa men här kliver jag av tåget.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
erling t endresen

Jättebra :-) Jeg skal sjekke det du har funnet, og se. Et sted er hun nok.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Kari Aabelvik

Hei!

 

I Rotemansarkivet står hun utflyttet til USA 1900.

 

 

 

Namn

Matilda Johansson

Titel:

Piga

Födelseuppgifter: 1859-10-01 (Hjulsjö), Örebro län

 

Status: Ogift, Hushållsmedlem

 

 

Boendeuppgifter

Littera: 13.3

 

Littera: R 24

 

Gata: Nybergsgatan,10

 

Gata: Nybergsgränd,10

 

Gata: Skepparegatan,53

 

Gata: Skepparegatan,49

 

Gata: Kommendörsgatan,34

 

Församling: Ladugårdslands

 

Fastighet: Kronkvarnen,33

 

Littera: R 24

 

Arkivrote och stadsdel: 11 (Östermalm)

 

Häftets nummer och tidsperiod: 11616 (1898-1907)

 

Häftets sida och rad : 001 -24

 

Inflyttningsuppgifter

Inflyttad 1898 från annan fastighet i roten (C 22/4)

 

Utflyttningsuppgifter

Utflyttad: 1900

Utflyttad till utlandet Usa

Källtrogna uppgifter vid avvikelse

 

Född:Hjulsjö#Örebro l

 

Utflyttad till:Amerika

 

 

Hilsen Kari

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
erling t endresen

Dette var som fløtedasjen i kaffikoppen... takk. Så da vet vi det. Å finne henne igjen i Amarika blir vel (kanskje) et nytt tema.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    Ingen innloggede medlemmer aktive

×

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.