Jump to content
Arkivverket
Sign in to follow this  
Litta

Tyding stedsnavn vielse 1838, mulig svensk ?

Recommended Posts

Litta

Anders Nielsen (født i Sverige) og Karen Iversdatter vies i Idd i 1838 (nr.4): 

 

Kildeinformasjon: Østfold fylke, Idd, Enningdal i Idd, Ministerialbok nr. III 3 (1832-1847), Ekteviede 1838, side 223. 

Permanent sidelenke: http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?idx_kildeid=394&idx_id=394&uid=ny&idx_side=-232

 

Faren til brudgommen het Niels Hansen, men hva står der ved hans navn ?  Er det en svensk plass eller kan det være i Norge ?

 

En svensk slektsforsker har sett på det, men ikke greid å tyde det, så nå setter jeg min lit til dere :-)

 

Mitt beste forslag er Pladsevasa ??

Edited by Litta

Share this post


Link to post
Share on other sites
Frank H. Johansen

Det står jo at brudgommen er født i Nafverstad? prestegjeld i Sverige, så da er vel det et naturlig sted å lete.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Litta

Det står jo at brudgommen er født i Nafverstad? prestegjeld i Sverige, så da er vel det et naturlig sted å lete.

 

Det er riktig, men jeg vet jo ikke om faren også bosatte seg i Norge.

 

Siden den svenske karen ikke fant ut av det, så tenkte jeg at det var mulig at det kunne være et norsk sted ??

 

Jeg forsøker Anbytarforum og Naverstad, Bohuslän  ;)

Edited by Litta

Share this post


Link to post
Share on other sites
Espen Tjernshaugen

Hei, leser det som

 

Niels Hansen Plad:

Secasa

 

Eller

 

Niels Hansen Plad:

S.casa

 

Ordet Plad: forstår jeg som en forkortelse for Plads eller Pladsen, og S.casa (med S. som en forkortelse) eller Secasa. Om min forståelse om Plad: er riktig, så vil jeg også regne med at det gjelder en plass innenfor prestegjeldet, om den hadde ligget annetsteds ville det trolig vært spesifisert hvor. Om det ikke har eksistert en plass med navnet Secasa/Sicasa eller lignende, så kan det kanskje være en forkortelse for plassen Sindringkasa eller en rekke andre plassnavn med endingen -kasa i Idd. Du vil finne mange å velge blant i boka

Edited by Espen Tjernshaugen

Share this post


Link to post
Share on other sites
Litta

Takk for innspill, Espen.

 

Jeg har funnet ut, hvem foreldrene var og spørsmålet om dette stedsnavnet kommer litt i bakgrunnen. Men det du kommer med er interessant og det er ikke umulig at også faren jobbet i Norge en stund, selvom resten av familien var bosatt i Sverige.

 

Ut fra hva jeg har funnet ut, så stemmer ikke stedsnavnet med noen av de plassene i Sverige som er relatert til familien.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Sign in to follow this  

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.