Jump to content
Arkivverket
Sign in to follow this  
Yvonne Roualet Thoresen

Tydehjelp - Dødsfallsprotokoll 21.01.1873 Halvor Olsen Østre Aker, Linderudhagen

Recommended Posts

Yvonne Roualet Thoresen

Hei!

Jeg er takknemlig for hjelp til å tyde den tredje kolonnen av oppføring nr 25 på andre oppslagside. De to første kolonnene leser jeg greit.

 

Skriver ned de ordene jeg kan ane:

....Heimbygningen...paa Olavsen Linderudhagen under Linderud hvorpaa skyldes til meste.... (Bygningen .....Olaf......

 

 

Kildeinformasjon: Akershus fylke, Aker sorenskriveri, Dødsfallsprotokoll 4 (Haa 0004), 1864-1873, oppb: Statsarkivet i Oslo.

Permanent sidelenke: http://arkivverket.no/URN:sk_read/27359/122/

 

På forhånd takk!

 

Hilsen Yvonne

 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Atle Brandsar

Eiende Husebygningene paa

Pladsen Linnerudhagen under

Linnerud, hvorpaa skyldes det

meste (Bygningen bestaar blot

af en liden Stue og Kammer) samt

2 Kjør, hvilket saaledes ikke vil

være __ til Skifte.

 

Slit litt med eitt av orda der…

Edited by Atle Brandsar

Share this post


Link to post
Share on other sites
Else B. Rustad

...hvilket saaledes ikke vil være Anledning til Skifte..., leser jeg. Ellers er jeg helt enig med deg, Atle!

Share this post


Link to post
Share on other sites
Yvonne Roualet Thoresen

Eiende Husebygningene paa

Pladsen Linnerudhagen under

Linnerud, hvorpaa skyldes det

meste (Bygningen bestaar blot

af en liden Stue og Kammer) samt

2 Kjør, hvilket saaledes ikke vil

være __ til Skifte.

 

Slit litt med eitt av orda der…

Takk! :)

 

Skjønner ikke helt betydningen... Han eide bygningene, men skyldte så mye på dem at det ikke var aktuelt med noe skifte? Hadde han "2 Kjør" i tillegg til stua? Var det noe slags hus til dyra? I FT fra 1865 hadde de 2 kuer på plassen.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Atle Brandsar

Mange takk, Else! 

 

Det står bygningene i fleirtal, men det er nemnt berre ei stove (med kammer) - så det spørst om ikkje fleirtal skulle vore eintal her, så husbonden til denne husmannen åtte uthuset/-a. Kjør = kyr.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Sign in to follow this  

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.