Gå til innhold
Arkivverket

Reverand Thore Olson Wold b. 9-30-1854 in Trondhjem


Deanne Elisabet Johnson Broughton
 Del

Recommended Posts

Good to know how you spell the daughter at the end of the names. datter. I am trying to read the marriage record. There are numbers that look like ages. Ole may have been 22 yrs old and Marit was 25? So that would make Marit born in about 1822 and Ole born in about 1825? It is hard for me to read these wonderful old documents. I see the word Astad and that sounds like it might be a place or peninsula?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Akkurat nå, Deanne Elisabet Johnson Broughton skrev:

 

 

I don't think this is him.

 

This is his brother.

Died as a little child?

 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

1 hour ago, Ann-Mary Engum said:

Arnt born 31July,bapt. 18 Sept 1859.

No 55ì

https://media.digitalarkivet.no/view/2293/95

 

If Thor was born in 1848 like one of your links says. Then how could his mother Arnt be born in 1859? Or if we take the year he was born in the U.S. as 1854 his mother is not even born yet. It must be another Thore not this one : /

Lenke til kommentar
Del på andre sider

3 minutes ago, Ann-Mary Engum said:

 

This is his brother.

Died as a little child?

 

 I have found no information about any siblings.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Ole Thoresen and Marit Arntsdatter married 4 July 1847.

 

Children:

Thore 20 Jan 1848

Arnt 1850

Thore 30 Sept 1854(Your man)

Anne Maria 5 Feb 1854

Arnt 31July 1859

Lenke til kommentar
Del på andre sider

4 minutes ago, Ann-Mary Engum said:

There were 2 Thore,and 2 Arnt.

 

Ok if there are two then which one is the correct Thor and Arnt do you think?

 

If I take the information of when he immigrated as 1883 on the one document I loaded a picture of . . . and took his birth year of 1854 which he seems to be what he was using in the U.S. . . . that would make him 25 yrs old when he immigrated from Trondhjem. I don't see why he would be using the wrong birthdate in the U.S.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

1 minute ago, Ann-Mary Engum said:

Ole Thoresen and Marit Arntsdatter married 4 July 1847.

 

Children:

Thore 20 Jan 1848

Arnt 1850

Thore 30 Sept 1854(Your man)

Anne Maria 5 Feb 1854

Arnt 31July 1859

Now I understand. Sorry but it was so confusing to me since I can't read the language at all. This makes perfect sense to me.

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

7 minutter siden, Deanne Elisabet Johnson Broughton skrev:

 

Ok if there are two then which one is the correct Thor and Arnt do you think?

 

If I take the information of when he immigrated as 1883 on the one document I loaded a picture of . . . and took his birth year of 1854 which he seems to be what he was using in the U.S. . . . that would make him 25 yrs old when he immigrated from Trondhjem. I don't see why he would be using the wrong birthdate in the U.S.

 

He was born 1854.

He must have been 29 years if he emigrated in 1883.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Thank you for clearing this up. When you said Arnt I thought you were referring to Marit's last name and referring to her. Sorry.

 

So my Thore was born on September 30, 1854 in what town?  __________

 

Ole Thoresen is born in __________ and in what town ________ when did he die ________ what town did he die in __________

 

Marit is born in __________ and in what town _________ when did she die _________ what town did she die in ____________

 

 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

2 minutes ago, Ann-Mary Engum said:

 

He was born 1854.

He must have been 29 years if he emigrated in 1883.

Yes you are right I must have plugged in the wrong numbers in my calculator. I am older and have a foggy brain from Fibromyalgia.

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

5 minutter siden, Deanne Elisabet Johnson Broughton skrev:

Thank you for clearing this up. When you said Arnt I thought you were referring to Marit's last name and referring to her. Sorry.

 

So my Thore was born on September 30, 1854 in what town?  __________

 

Ole Thoresen is born in __________ and in what town ________ when did he die ________ what town did he die in __________

 

Marit is born in __________ and in what town _________ when did she die _________ what town did she die in ____________

 

 

Thore was born at Voldøjen,Sunndal,Møre og Romsdal.

 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

12 minutes ago, Ann-Mary Engum said:

Thore was born at Voldøjen,Sunndal,Møre og Romsdal.

 

Ok that clears it up for me. I forgot to add the Voldojen part.

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

12 minutes ago, Ann-Mary Engum said:

This area is beautiful. So spread out. We live in Washington State so I can relate to the mountains and the trees and some of the snow. Thore finally settled here and I can imagine it felt more like home to him compared to many places he had lived since immigrating.

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Hi Deanne:

 

Some basics about Norwegian naming practices at this time that might help make things even clearer.

 

1) spelling was not at all standardized at this time (and even today you can get different spellings, depending upon which form of Norwegian or which local dialect you use).

 

2) almost all Norwegians at this time used patronyms (that is, last names based upon the name of their father). Thus, Thore Olson was literally Thore the son of Ole, and his father Ole Thoresen (or Thoreson, or Thorson, or Torsen, or any variant thereof) was Ole the son of Thore. Similarly, Marit Arntsdatter was literally Marit daughter of Arnt - so her father must be someone with the first name Arnt.

 

3) in addition to using patronyms, Norwegians also used so-called "farm names" to keep themselves apart. For example, Thore and Ole were fairly common names, so you had to have some additional information to keep all of the Thore Olsens apart. Because Thore Olsen was born at and grew up at Vold farm (called Voldøyen back then, Vollan now), he was called Thore Olsen Vold - literally "Thore the son of Ole living at Vold". These farm names were not permanent - if the family moved to a different farm, they would then be known by that new farm's name. But once Norwegians emigrated to America, the farm name they had when emigrating became the family name (among my own ancestors, the people who had lived at Eide farm became the Eide family once they moved to the U.S.).

 

4) at this time Norway was still a quite rural country. Most people lived in the countryside and not in towns. And in the countryside you didn't really have many villages; instead, people lived on farms that were spread over all of the area that could be cultivated. And each farm had its own name, usually given to it back during the Middle Ages. 

 

5) it was very common practice at this time for Norwegians to name their first four children after the kid's grandparents. Because Ole Thoresen's father was named Thore, and Marit Arntsdatter's father was named Arnt, Ole and Marit would have their first sons named Thore and Arnt. And it appears that both the first Thore and the first Arnt died as babies, so they named their next two boys Thore and Arnt as well, so as to honor their fathers. Their only girl meanwhile was named Anne Maria, so this is probably a name of either Ole or Arnt's mother (or perhaps of both).

 

 

 

Endret av Carl-Henry Geschwind
  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

2 timer siden, Deanne Elisabet Johnson Broughton skrev:

Thore's wife in America was Mary E. Nash and I can track her family. Mary Nash died

 

Do you have her Obituary?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

4 minutes ago, Carl-Henry Geschwind said:

Hi Deanne:

 

Some basics about Norwegian naming practices at this time that might help make things even clearer.

 

1) spelling was not at all standardized at this time (and even today you can get different spellings, depending upon which form of Norwegian or which local dialect you use).

 

2) almost all Norwegians at this time used patronyms (that is, last names based upon the name of their father). Thus, Thore Olson was literally Thore the son of Ole, and his father Ole Thoresen (or Thoreson, or Thorson, or Torsen, or any variant thereof) was Ole the son of Thore. Similarly, Marit Arntsdatter was literally Marit daughter of Arnt - so her father must be someone with the first name Arnt.

 

3) in addition to using patronyms, Norwegians also used so-called "farm names" to keep themselves apart. For example, Thore and Ole were fairly common names, so you had to have some additional information to keep all of the Thore Olsens apart. Because Thore Olsen was born at and grew up at Vold farm (called Voldøyen back then, Vollan now), he was called Thore Olsen Vold - literally "Thore the son of Ole living at Vold". These farm names were not permanent - if the family moved to a different farm, they would then be known by that new farm's name. But once Norwegians emigrated to America, the farm name they had when emigrating became the family name (among my own ancestors, the people who had lived at Eide farm became the Eide family once they moved to the U.S.).

 

4) at this time Norway was still a quite rural country. Most people lived in the countryside and not in towns. And in the countryside you didn't really have many villages; instead, people lived on farms that were spread over all of the area that could be cultivated. And each farm had its own name, usually given to it back during the Middle Ages. 

 

5) it was very common practice at this time for Norwegians to name their first four children after the kid's grandparents. Because Ole Thoresen's father was named Thore, and Marit Arntsdatter's father was named Arnt, Ole and Marit would have their first sons named Thore and Arnt. And it appears that both the first Thore and the first Arnt died as babies, so they named their next two boys Thore and Arnt as well, so as to honor their fathers. Their only girl meanwhile was named Anne Maria, so this is probably a name of either Ole or Arnt's mother (or perhaps of both).

 

 

 

Thank you Carl-Henry! This was extremely helpful to read about. I kept wondering why he was using the Wold name and it made no sense to me and that is why I had no idea of what last name to search under. So with this " Ole Thoresen Aae and Marit Arntsd. Astad I can infer that Ole was from the Aae farm and that Marit was from the Astad farm? Or does this denote something else? You and Ann Mary have been just wonderful with all this. Truly wonderful! I was just checking to see if Ole and Marit immigrated too now that I have the correct names. It does make me wonder why they left such a beautiful place. You have no idea how long I have been going around in circle with Thore, Ole and Mary (Marit)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Join the conversation

Du kan poste nå og registrere deg senere. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gjest
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Fjern formatering

  Only 75 emoji are allowed.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Ditt forrige innhold har blitt gjenopprettet .   Tøm tekstverktøy

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.