Gå til innhold
Arkivverket

Hei ...jeg har funnet en del gamle kort med noe tekst på skrevet til min bestemorog bestefar , vil noen hjelpe meg å transkribere disse ?


Bjørn Andreas Johansønn Løkken
 Del

Recommended Posts

Tusen hjertelig takk Bjarne .... tror du er inne på noe der rett og slett Ljåarbeide på jordet , men Lovan skjønner jeg ikke ....kan det rett og slett bety ; Mye arbeid med å slå graset å få det inn på låven ( altså låvearbeid ) 😊

 

Da legger jeg ut kort Nr. 53

 

53 – Kopi.jpg

Lenke til kommentar
Del på andre sider

57 minutter siden, Bjørn A Løkken skrev:

men Lovan skjønner jeg ikke ....kan det rett og slett bety ; Mye arbeid med å slå graset å få det inn på låven ( altså låvearbeid ) 😊

 

Høres ut som en grei forklaring. Jeg forsøgte å finde et opslag på "lovan" i diverse opslagsverk uden held. 

 

Du har ikke et eksempel hvor din oldemor skriver det som du kunde legge ut her?

Endret av Bjarne Rosenstrøm
-
Lenke til kommentar
Del på andre sider

"Harby

Kjære Karin!

Tak for sidst! Hvordan

liker du friheten?

Jeg syndtes det var kjidt

i førstningen, men nu gaar

det nok. Kan hilse fra B.

J. Hun er lærerinde ikke

langt herfra. Skriv til

mig snart da. Hjertelig hilsen

din Hanna."

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Bjarne og Aase ...her er det at oldemor bruker ordene ; Det er så travelt med skaar og lovan . Jeg måtte beskjære det noe da det ble for stort å legge det ut . La ved en transkribsjon også 

Skaar og Loen .jpg

KORT 2.jpg

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Her står det LØVAAN - altså lauv-onn, skjering av lauv som skal tørkast til dyra.  I normalisert skrift ville det vel bli "skur- og lauv-onn".

Endret av Aase R Sæther - Gloppen
Lenke til kommentar
Del på andre sider

4 minutter siden, Aase R Sæther - Gloppen skrev:

Her står det LØVAAN - altså lauv-onn, skjering av lauv som skal tørkast til dyra.  I normalisert skrift ville det vel bli "skur- og lauv-onn".

 

Fantastisk ...Aase . 😊 for å si det på godt norsk .....could not done it without you .......klem fra Trondheim .

Lenke til kommentar
Del på andre sider

2 minutter siden, Bjørn A Løkken skrev:

 

Fantastisk ...Aase . 😊 for å si det på godt norsk .....could not done it without you .......klem fra Trondheim .

Berre hyggeleg! 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Da legger jeg ut fremsiden på kort Nr. 2 der står det noe skrevet på venstre side , er det mulig å få noe ut av dette ? 

Det er forresten et meget gammelt og sjeldent bilde fra Maihaugen på Lillehammer datert 18 juli 1911 . Huset er Per Gynt Stua fra Nordgard Hågå i Sødorp ( Gudbrandsdalen ) og mannnen foran er ingen ringere enn Trond Eklestuen ,mannen som i alle år sto i bresjen for å samle å systematisere hus og innbo for Anders Sandvig . 

 

Og det som er moro her er at mottaker av dette kortet er min farmor som var datter av min oldefar Johannes Kristian Sveen som var tømrer av yrke og Anders Sandvig sin høyre hånd fra ca 1910 og frem til sin død i 1915 . Oldefar var ansvarlig for å sette opp flere av gards tunene oppe på Maihaugen , samt Isum kapellet og delvis Garmo kirka . 

 

2.jpg

Endret av Bjørn A Løkken
Lenke til kommentar
Del på andre sider

"Kjære Karin.

Tak for

brevet jeg

fik av dig.

Det hos

Elvesæther

er vel ikke

noget at

tænke paa

det jeg kan

tro. Jeg har(?)

ikke vær(et?)

nogen h(us?)

kok. din E."

 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Tusen hjertelig takk Bjarne , fantastisk . Det kommer noen flere kort , men må spise litt kjøtt og stappe først 😊 men jeg har en knall utfordring her ....noe er skrevet frempå dette kortet , men uleselig totalt for meg 

53 fremside.jpg

Endret av Bjørn A Løkken
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Et forsøk:

 

"Du skal snart faa

igjen fotografiet nu.

Hils dersom du træffer

nogen fra otta"

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Du e super god Bjarne ....imponert ! 😊

 

Jeg legger ut Nr. 48 som et siste kort i dag .....ønsker deg en fin lørdagskveld til tross for all elendigheten .

48.jpg

Lenke til kommentar
Del på andre sider

"Frk. Karin Sveen

Store Ullevaal 9

Her"

 

"Kjære Karin!

Her har du haarnettene.

Det er svært store glugger(?)

i dem, men jeg hadde

ikke tid til at gaa

mere end et sted.

Det andre vi snakket

om har jeg desværre

ikke faat tid til at

se efter, men hvis jeg

kommer ut skal jeg 

forsøke, men jeg kan des-

værre ikke love no sikkert.

Saa for du ha en

glad jul da K.

Hilsen Ragnhild."

Endret av Bjarne Rosenstrøm
  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

13 minutter siden, Bjørn A Løkken skrev:

.ønsker deg en fin lørdagskveld til tross for all elendigheten .

 

Bortsett fra at min lokale kolonial var ribbet for poteter av koronahysterikere da jeg skulde handle, så går det tilnærmet normalt!

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

16 timer siden, Bjarne Rosenstrøm skrev:

 

Bortsett fra at min lokale kolonial var ribbet for poteter av koronahysterikere da jeg skulde handle, så går det tilnærmet normalt!

 

Folk er fullstendig tullete 

 

Da slenger jeg ut Nr 36 i samme slengen 😊

36.jpg

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Og her er ei skikkelig nøtt .....hva betyr dette ? .....skal det være kode av noe slag , jeg måtte beskjære det for å få lagt ut alt i samme #.....legger ut halvdelen av fremsiden av kortet også i # 67 .....ser ut til å være fra 1918 og et losjekort fra avholdslosjen er brukt 

17  BAKSIDE – Kopi.jpg

Endret av Bjørn A Løkken
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Frk Karen Sveen

adr Brodersen

Store Ullevaal 9

Kristiania

 

Glædelig jul og Godt nytaar ønsker jeg dig

Nu maa du snart skrive til mig og fortælle noget nyt

jeg har faat nye klær til jul og i morgen skal jeg til byen

og gjøre juleindkjøb

20-12-1918

Olav(?)

 

----------------------

 

Den skikkelige nøtta klarer ikke jeg å knekke...!

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

16 minutter siden, Bjørn A Løkken skrev:

Og her er ei skikkelig nøtt .....hva betyr dette ? .....skal det være kode av noe slag , jeg måtte beskjære det for å få lagt ut alt i samme #.....legger ut halvdelen av fremsiden av kortet også i # 67 .....ser ut til å være fra 1918 og et losjekort fra avholdslosjen er brukt 

17  BAKSIDE – Kopi.jpg

Her må vi ha meir av skrifta - eller er det berre dette?

Endret av Aase R Sæther - Gloppen
Lenke til kommentar
Del på andre sider

25 minutter siden, Aase R Sæther - Gloppen skrev:

Her må vi ha meir av skrifta - eller er det berre dette?

 

Aase ...det er bare dette som sto bak på kortet , samt Hilsen L , men det utelot jeg . 

 

Ordet ; L_HR....det står for Lillehammer 

Endret av Bjørn A Løkken
Lenke til kommentar
Del på andre sider

22 minutter siden, Bjørn A Løkken skrev:

Og her er ei skikkelig nøtt .....hva betyr dette ? .....skal det være kode av noe slag , jeg måtte beskjære det for å få lagt ut alt i samme #.....legger ut halvdelen av fremsiden av kortet også i # 67 .....ser ut til å være fra 1918 og et losjekort fra avholdslosjen er brukt 

Her må jeg melde pass, uforståelig for undertegnede.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

2 timer siden, Bjørn A Løkken skrev:

Si meg står det virkelig ordet KODE her eller tar jeg feil 

17 SETT INN I WORD – Kopi.jpg

 

Jeg leser det som "kodeau" eller "kodean"

Lenke til kommentar
Del på andre sider

36 minutter siden, Aase R Sæther - Gloppen skrev:

Eg vil like godt lese "ha de".

???? "ha de du"

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Join the conversation

Du kan poste nå og registrere deg senere. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gjest
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Fjern formatering

  Only 75 emoji are allowed.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Ditt forrige innhold har blitt gjenopprettet .   Tøm tekstverktøy

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.