Gå til innhold
Nasjonalarkivet

Hjelp til tyding av ord i gårdsbeskrivelse fra 1805


Recommended Posts

Jeg behøver hjelp til tyding av et ord i en gårdsbeskrivelse fra 1805. På fol. 417b, note 2 (øverst til venstre) står det:

"2. Angaaende Ageren, da er den og i saavidt Tilstand, men lidet hævdet - og paa? serskieldte Stæder, dog alleene helst paa Myhrenn kaldet er Ageren nedsiunket formeedelst at Digerne, og hvor Vandet bør have sit Udløb er gandske ligesom en anden Vold […]" 

Klarer noen å tyde det siste ordet i denne setningen?

https://www.digitalarkivet.no/tl20080527621186

Endret av Jan H. Trelsgård
9 minutter siden, Even Stormoen skrev:

Hmm . . . kunne vært nyttig med en lenke?

 

Mvh

 

Den må til ja. Lenken forsvant tilsynelatende under innleggingen. Jeg har lagt den inn på ny.

  • Liker 1
1 time siden, Espen Tjernshaugen skrev:

Forslag: attegroet m : v :  (gjengrodd med videre).

 

Mange takk for det! Jeg tror du har rett. Ordet ligger tett opp til den lokale uttalen (attegrodd).

 

Logg inn for å kommentere

Du vil kunne skrive en kommentar etter at du logger inn



Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.