Jump to content
Arkivverket

Ny slektsgransker i disse korona tider.


Recommended Posts

  • Replies 58
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

  • Per Jarle Kvenild

    25

  • Oddgeir Fossli

    19

  • Per.H.Skaug

    6

  • Frank H. Johansen

    6

Top Posters In This Topic

Popular Posts

Kvenild er en gård i Tiller, så da var vel din oldefar født der eller vokste opp der og fant det passende å ta det som etternavn da navneloven av 1923 kom og krevde at alle skulle ha et slektsnavn. 

Martha Gurine er født i Trondheim i 1820, da er det vel henne som enke i FT 1875:   002 Martha Johannesdatter - 0002b Thanemstrø - 004 - Tellingskretsoversikt - Folketelling 1875 for 1662P K

Her har du alle Christen Olsen som Digitalarkivet har som bor i Trøndelag og er født mellom 1800 og 1825 https://www.digitalarkivet.no/search/persons/advanced?from=&to=&r[]=4&firstname=chr

Posted Images

Oddgeir Fossli

I så fall hadde Johan mange halvsøsken på morsiden:

 

FT 1865:

 

007 Lars Jørgensen - 0069 Nidengsbak - 003 Søndre - Tellingskretsoversikt - Folketelling 1865 for 1662P Klæbu prestegjeld - Digitalarkivet

 

007 Lars Jørgensen 02 60 Solør Prgj. - Husfader Logerende g Grøftegraver
008 Martha G. Johansdatter 02 49 Throndhjem - hans Kone g -
009 Gunerius Larssen 02 13 Klæbo Prgj. - deres Søn ug -
010 Lars Larssen 02 7 Klæbo Prgj. - deres Søn ug -
011 Beret Larsdatter 02 10 Klæbo Prgj. - deres Datter ug -
012 Anne Martha Larsdatter 02 2 Klæbo Prgj. - deres Datter ug -
Link to post
Share on other sites
Oddgeir Fossli

Dette er nok fødselen til Martha Gurine:

 

Martha Gurina - Ministerialbok for Trondheim prestegjeld, Domkirken sokn 1820-1821 (1601M2) - Digitalarkivet

 

Den skannede orginalen viser etternavnet til faren, Ejde (ikke transkribert av AMF) som er det samme som ved hennes vielse.

 

Jeg vil nok lese farsnavnet hans til Gundersen ikke Øyndersen som det er transkribert som.

 

image.png.a625f34d1acc5acb5bfd6eb7e2380725.png

  • Like 1
Link to post
Share on other sites
Per.H.Skaug

Her er en søster av Martha Gurine, Pouline døpt 4 April 1822 i Domkirken, datter av Johan Gundersen Ejde og Beret Anna Poulsdatter  https://www.digitalarkivet.no/view/255/pd00000042174280

 

og en bror Peter Christian Johansen, født 5 Juni 1824 i Domkirken, datter av Johan Gundersen Ejde og Beret Anna Ejde  https://www.digitalarkivet.no/view/255/pd00000041377660

 

Ennå en søster, Nicoline, døpt 11 Mar 1827 i DOmkirken, datter av John Gundersen Eide og Beret Anna Olsdatter. https://www.digitalarkivet.no/view/255/pd00000042177208

 

med forbehold om at det er riktig transkribsjon. Beret Anna kan ikke være både Olsdatter og Poulsdatter.

Edited by Per.H.Skaug
Link to post
Share on other sites
Per Jarle Kvenild
11 timer siden, Oddgeir Fossli skrev:

Så langt jeg vet om henne er navnet Marthe Johansdatter Rosten....mye nytt for en fersking her...men få opplysninger om han som hun fikk barn med   utenfor giftemål...altså Kristen Olsen (wæstrøm)(westrum)(vestrum).

Link to post
Share on other sites
Per Jarle Kvenild
1 minutt siden, Per Jarle Kvenild skrev:

Så langt jeg vet om henne er navnet Marthe Johansdatter Rosten....mye nytt for en fersking her...men få opplysninger om han som hun fikk barn med   utenfor giftemål...altså Kristen Olsen (wæstrøm)(westrum)(vestrum).

Tanemsfladen er jo også ett stedsnavn i Klæbu så mulig bosted for henne der

Link to post
Share on other sites
Per Jarle Kvenild
11 timer siden, Oddgeir Fossli skrev:

her er hun 33 år..men beregnet født 1817...tror ikke dette er samme Martha...

 

Link to post
Share on other sites
Per Jarle Kvenild
11 timer siden, Oddgeir Fossli skrev:

Dette er nok fødselen til Martha Gurine:

 

Martha Gurina - Ministerialbok for Trondheim prestegjeld, Domkirken sokn 1820-1821 (1601M2) - Digitalarkivet

 

Den skannede orginalen viser etternavnet til faren, Ejde (ikke transkribert av AMF) som er det samme som ved hennes vielse.

 

Jeg vil nok lese farsnavnet hans til Gundersen ikke Øyndersen som det er transkribert som.

 

image.png.a625f34d1acc5acb5bfd6eb7e2380725.png

Tror dette er feil Martha

Link to post
Share on other sites
Oddgeir Fossli

Etter gammeldags regning blir vel 1853 - 33  = 1820 og ikke 1817 ? 🙂

 

Edited by Oddgeir Fossli
  • Like 1
Link to post
Share on other sites
Oddgeir Fossli

Både FT 1801 og tildels 1865 hvor personene som telles oppgir alder og ikke fødselsår må du sjekke mot andre kilder.

 

I dete tilfelle har du FT 1875, kirkebøker og bygdabøker som oppgir 1820, her ville jeg stolt på kirkeboken ved vielsen at den er riktig.

 

Samt brudens far ved vielse som bekrefter riktighet, så lenge man har sannsynliggjort at det er Johan sin mor som gidtet seg i 1853 som alle ting tyder på.

 

 

  • Thanks 1
Link to post
Share on other sites
Oddgeir Fossli

Denne fødselen underbygger igjen at dette er riktig Martha Gurine og det er hun som giftet seg med enkemannen Lars i 1853 som beskrevet ovenfor i denne tråd.

 

Lars Jørgens - Ministerialbok for Klæbu prestegjeld 1843-1862 (1662P) - Digitalarkivet

 

             
1 barn Gunnerus   1853    
2 far Lars Jørgens. Inderst, Enkemand     Tanemsfladen
3 mor Marthe Gurine Johansd. Pige     Tanemsfladen
4 fadder   Gmd. Arnt Nideng og Hustru Karen      
5 fadder   Kone Bereth Tanem      
6 fadder   Dreng Lars Lars. Tanemsf??      
7 fadder   Dreng Lars Peers. Nideng      
8 fadder   Pige Kirsti Eriksd. Tanem      
-
Merknader:
Opgivet af Barnefader. Barnemoderens 2det Leiermaal. Forældrene ere ægteviet i 1853
  • Like 1
Link to post
Share on other sites
Per Jarle Kvenild
1 minutt siden, Oddgeir Fossli skrev:

Denne fødselen underbygger igjen at dette er riktig Martha Gurine og det er hun som giftet seg med enkemannen Lars i 1853 som beskrevet ovenfor i denne tråd.

 

Lars Jørgens - Ministerialbok for Klæbu prestegjeld 1843-1862 (1662P) - Digitalarkivet

 

             
1 barn Gunnerus   1853    
2 far Lars Jørgens. Inderst, Enkemand     Tanemsfladen
3 mor Marthe Gurine Johansd. Pige     Tanemsfladen
4 fadder   Gmd. Arnt Nideng og Hustru Karen      
5 fadder   Kone Bereth Tanem      
6 fadder   Dreng Lars Lars. Tanemsf??      
7 fadder   Dreng Lars Peers. Nideng      
8 fadder   Pige Kirsti Eriksd. Tanem      
-
Merknader:
Opgivet af Barnefader. Barnemoderens 2det Leiermaal. Forældrene ere ægteviet i 1853

så bra info. men da står jeg bare fast på stedet hvil ved hennes 1ste leiermaal....johan kristensen kvenild...av barnefar oppgitt hans 2dre leiermaal...Barnefar til Johan Kristensen Kvenild    Christen(kristen)Olsen Wæstrøm(westrum)

Link to post
Share on other sites
Per.H.Skaug
2 hours ago, Per Jarle Kvenild said:

så bra info. men da står jeg bare fast på stedet hvil ved hennes 1ste leiermaal....johan kristensen kvenild...av barnefar oppgitt hans 2dre leiermaal...Barnefar til Johan Kristensen Kvenild    Christen(kristen)Olsen Wæstrøm(westrum)

Det blir vel å lete litt etter en nål i en høystakk, men det kunne kanskje være lurt å bla igjennom kirkebøker for Tiller og Levanger etter en Christen Olsen som også var involvert i et leiermål? Det er vel større sjanse for at presten i Tiller ville vite det dersom det skjedde i Tiller eller Levanger, der han kom fra.

  • Like 1
Link to post
Share on other sites
Per Jarle Kvenild
Akkurat nå, Per.H.Skaug skrev:

Det blir vel å lete litt etter en nål i en høystakk, men det kunne kanskje være lurt å bla igjennom kirkebøker for Tiller og Levanger etter en Christen Olsen som også var involvert i et leiermål? Det er vel større sjanse for at presten i Tiller ville vite det dersom det skjedde i Tiller eller Levanger, der han kom fra.

heisann leiermaal betyr her Barn utenfor ekteskap..

 

Link to post
Share on other sites
Oddgeir Fossli
59 minutes ago, Per Jarle Kvenild said:

leiermaal betyr her Barn utenfor ekteskap..

 

Er du så sikker på det? Strengt tatt er definisjonen: Leiermål, (av eldre dansk leger, 'leie, samleie'), eldre navn på samleie utenfor ekteskap.

 

 

Link to post
Share on other sites
Per.H.Skaug
44 minutes ago, Oddgeir Fossli said:

 

Er du så sikker på det? Strengt tatt er definisjonen: Leiermål, (av eldre dansk leger, 'leie, samleie'), eldre navn på samleie utenfor ekteskap.

 

 

Definisjonen av leiermål er vel strengt tatt riktig, men det er vel neppe noe presten ville visst om dersom det ikke ble barn av det. Det skjedde nok ganske ofte i de dager også, men det er vel først om det ble barn av det at ble notert av presten.

 

Så jeg tror nok det er mest sannsynlig at det vil finnes i kirkebøkene under fødsler, spørsmålet er vel mere hvor og når.

Edited by Per.H.Skaug
Link to post
Share on other sites
Per Jarle Kvenild
1 time siden, Oddgeir Fossli skrev:

 

Er du så sikker på det? Strengt tatt er definisjonen: Leiermål, (av eldre dansk leger, 'leie, samleie'), eldre navn på samleie utenfor ekteskap.

 

 

Leiermål (fra dansk leie/samleie + -sak) er en byråkratisk (juridisk og kirkelig) betegnelse som ble brukt om forskjellige former for seksuell omgang utenfor ekteskap.[1] Leiermål fikk spesielt stor betydning for kvinner og menn i alle alders- og samfunnsgrupper i Skandinavia på 1600- og 1700-tallet fordi det i denne perioden ble innført helt nye lover og strenge straffer på dette området.

Leiermål var betraktet som en forbrytelse og ble oftest oppdaget i de tilfellene det førte til graviditet, men graviditet var ikke en forutsetning for at gjerningen skulle betraktes som ulovlig og straffbar. Forskjellige former for leiermål hadde forskjellige alvorlighetsgrader. Man skilte blant annet mellom simpelt leiermål, hor og dobbelthor (se under). I tillegg til betegnelsen hor, omtales og -skrives leiermål også med ord som samleie, sammenleie, søke seng sammen, besoving, beligging etc.

Stat og kirke hadde på 1600-tallet felles interesse i å utvikle et nytt lovverk som også regulerte seksuell adferd og som straffet dem som forbrøt seg. Motivasjonen var todelt. Man ønsket å unngå Guds vrede, hadde behov for orden og oversikt og ønsket å ha kontroll.

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.


×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.