Gå til innhold
Arkivverket

Dåpsprotokoll frå Helzingen, Luxembourg - hjelp til tolking av latin, please?


Lars E. Øyane
 Del

Recommended Posts

Eg har vanskar med tolking av teksten som kjem fram ved to dåpshandlingar i Helzingen, Luxembourg:

 

* 01.03.1771 - Hendricus Bonnes(?) WELTER - midt på venstre side: https://data.matricula-online.eu/de/...n/KB-34/?pg=57

* 24.04.1774 - Andreas Bomm(?) WELTER - nede på venstre side: https://data.matricula-online.eu/de/...n/KB-34/?pg=61

 

Eg har vanskar med:

 

** Mellomnamni til dei to gutane?

 

** Og kva som står om far deira - første dåpen syner «Joannis Welter sive bonem(?)», medan den andre syner: «Jois Bom sive(?) Welter»?  (Jois er ei forkorting for Johannes...)

 

Faren er opphavleg frå Erpeldingen, medan mori er frå Niederwiltz.  Her er vigsli deira:

 

* 24.06.1762 - nest nederst på vesntre side: https://data.matricula-online.eu/de/...n/KB-34/?pg=77

Her står det: «24 Juni matrimonio juncti fuerunt Joannis Welter viduus Joanna Bommen ex Helzingen et Anna Maria Thoma sive(?) Fautchin ex Niederwiltz»

 

Far hennar heitte Thomas, men her kjen igjen dette «sive», som me òg har ved dei to dåpane over - kva tyder det??  Ifølgje ei latinsk ordbok skal «sive» vera «eller» på norsk!?

 

Eg takkar so mykje på førehand for alle gode tips!

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Ved å bruke den nye googleoversetter blir.

 

24 Juni matrimonio juncti fuerunt Joannis Welter viduus Joanna Bommen ex Helzingen et Anna Maria Thoma sive(?) Fautchin ex Niederwiltz»

June 24 were married, widowed Jeanne Bommen John Welter of Helzingen and Anna Maria Thomas or (?) Fautchin of Niederwiltz »

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Innlegg #3:

 

Hjarteleg takk til Leif for siste innlegg!

 

Denne googleomsetjaren er ikkje alltid like god å nytta, so stundom lyt ein ha litt fantasi...

 

Det som eg trur denne vigsli seier, er følgjande:

 

«24 Juni vart vigsli feira mellom Johann WELTER, enkjemann etter Johanna BOMMEN frå Helzingen, med Anna Maria THOMAS eller FAUTSCH frå Niederwiltz»

 

Anna Maria var nok dotter av Thomas FAUTSCH, for ho opptrer i alle seinare kjelder med FAUTSCH (eller liknande) som ættenamn, men dåpen hennar har eg enno ikkje funne...

 

Men dei store utfordringane er dei to barnedåpane.  Kan forklaringi vera denne:  Johann WELTER var frå Erpeldingen og soleis òg innflyttar til Helzingen, medan første kona hans, Johanna BOMMEN, var frå Helzingen.  Kan det tenkjast at Johann, då han flytte til Helzingen, har overteke Bommen-heimen (eller Bommen-garden) og soleis til dagleg kan ha nytta namnet BOMMEN?  Det er i alle fall den einaste «logiske» forklaringi eg kan sjå...

 

Ser me på eit kart over Helzingen (Hachiville), vil ein sjå at dette er eit 100% jordbruksområde like ved grensa til Belgia: https://www.google.com/maps/place/Hachiville,+Wincrange,+Luxemburg/@50.1075569,5.9142093,3792m/data=!3m2!1e3!4b1!4m5!3m4!1s0x47c00e7c78e23819:0x8166325281918fee!8m2!3d50.1078833!4d5.9227695

 

Eg takkar so mykje for alle ytterlegare kommentarar!

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Join the conversation

Du kan poste nå og registrere deg senere. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gjest
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Fjern formatering

  Only 75 emoji are allowed.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Ditt forrige innhold har blitt gjenopprettet .   Tøm tekstverktøy

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.