Gå til innhold
Nasjonalarkivet

LØST: Tyding av tekst i to bibler fra hhv 1800 og 1846, del 1 og del 2


Recommended Posts

  • per aase andresen changed the title to Tyding av tekst i to bibler fra hhv 1800 og 1846, del 1 og del 2

Første bilde:

 

Denne Bog

Hørre mig Til med Rette

Henrich Larsen Noraas

Er Bogens Rette Eyer mand

1800

 

Andre er verre, men prøver meg. Kommer tilbake senere med et eventuellt resultat. 🙂

 

 

Mvh

Endret av Even Stormoen

Første lenke:

 

Denne bog
Hørre mig Til med Rette
Bendix Lars sen Noraas
Er bogens Rette Eyer mand

 

Andre lenke:

Om (så kommer et ord jeg ikke får til) hvide vel hvem denne Bog
mon høre til da er den min Jeg sige maa hvis
Navn der ser her under staar
Eilev Ottesen Espeland. 1846.

  • Takk 1

Bilde 2:

 

 

Den (??) som hvide Vil hvem denne Bog

mon høre til da er den min Jeg sige maa hvis

Navn der for her under staae

Eiler Ottesen Espeland.

 

Irriterer meg at jeg ikke finner ut av ord nr. to! 😞

 

Mvh

 

EDIT: Og der hade Else svart. Og jeg hadde ikke sett det. Business as usual. 

EDIT 2: Eilev, for all del. Else har rett

Endret av Even Stormoen
  • Takk 1
12 minutter siden, Else B. Rustad skrev:

 

hvide vel hvem denne Bog
 

 

Jeg leste osgså Vel først, men i og med at dette bærer preg av dikt/rim, så tror jeg det må være Vil – rimer på til. Selv om skriveren ikke har brydd seg med å organisere i verselinjer.

Litt sånn Minnebok-aktig 😉

 

Mvh

Hei.

 

Du nok rett i din betraktning av  teksten om at det er noe "Minnebok-preg" over teksten.

 

Mener at jeg lar tydningen av ordet henge litt i luften.  

Kanskje finner noen løsning.

 

Takk for god hjelp.

 

mvh

 

Per a

  • Liker 1

Nå skal jeg ikke tvære ut dette, men for klarhets skyld,

og i ‹poesiens› navn ;-), det jeg mener er:

 

Den [1-2-3 (stavelser)] som hvide Vil

hvem denne Bog mon høre til

da er den min jeg sige maa

hvis navn der for her under staae

 

Mvh

Tror jeg løste det!

 

Om nogen er som hvide vil

hvem denne Bog mon høre til

da er den min Jeg sige maa

hvis Navn du ser her under staae.

 

Takk til Else for Om og ser!

 

Da sover jeg godt i natt 🙂

 

Mvh

Endret av Even Stormoen
  • Takk 1

Hei Else

 

Jeg burde ha svart deg tidligere, for jeg er enig med deg i at det bør være Bendex som er fornavnet til Larssen Noraas i 1800.

 

 

 

mvh  Per A

  • Liker 1
  • per aase andresen changed the title to LØST: Tyding av tekst i to bibler fra hhv 1800 og 1846, del 1 og del 2
5 timer siden, Else B. Rustad skrev:

Til Even:

 

Reagerer du ikke siden jeg skrev Bendix (eller er det Bendex?)

 

Beklager, så denne først nå. Jeg satte en ‹takkepokal› under innlegget ditt i går, som var ment som reaksjon på Bendix/Bendex. 🙂

 

Mvh

Logg inn for å kommentere

Du vil kunne skrive en kommentar etter at du logger inn



Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.