Gå til innhold
Arkivverket

[#1918] another short translation please


Gjest Jan Holmes
 Del

Recommended Posts

Gjest Kathy Bergan Schmidt

"Enkemand efter 2ægteskab" means widower after 2nd marriage". According to Einar Haugen's Norwegian-English Dictionary, usually the best for finding older forms of Norwegian words, "levebrod" means livlihood, living, work; bread-and-butter. So I'm guessing that the phrase means he's living with and being supported by his son.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.