Roy Geir Jakobsen Østhus Posted March 16, 2018 Share Posted March 16, 2018 Hei, Jeg klarer bare tyde bruddstykker av denne innskrivingen ; (fjerde fra toppen høyre side) SAK, Flekkefjord sokneprestkontor, F/Fb/Fbc/L0001: Klokkerbok nr. B 1, 1773-1801, s. 84-85 Brukslenke for sidevisning: https://media.digitalarkivet.no/kb20070525370194 ?Dato? Cornelius Cosmundsen, Netland og Torbor Pedersd. ?stedsnavn? N:Cornelius Takknemlig hvis noen kan hjelpe med med denne innskrivingen i sin helhet :) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Else B. Rustad Posted March 16, 2018 Share Posted March 16, 2018 Eod. D. Cornelius Cosmunsen Netland & Torbør Pedersd. Drengeb. N:Cornelius Test: Niels Ouestad, Tønnes Pedersen ibd., Thiøstel Ouestd, Anna Ouestd, Torbør Niels Datt. Ouestad. Eod. D. står for eodem die, dvs. samme dag som den foran. Dette var Dom. Oculi, som i 1793 var den 3. mars. Roy Geir Jakobsen Østhus 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Roy Geir Jakobsen Østhus Posted March 16, 2018 Author Share Posted March 16, 2018 1 time siden, Else B. Rustad skrev: Eod. D. Cornelius Cosmunsen Netland & Torbør Pedersd. Drengeb. N:Cornelius Test: Niels Ouestad, Tønnes Pedersen ibd., Thiøstel Ouestd, Anna Ouestd, Torbør Niels Datt. Ouestad. Eod. D. står for eodem die, dvs. samme dag som den foran. Dette var Dom. Oculi, som i 1793 var den 3. mars. Flott, tusen takk :) Lærer noe nytt hver gang :) :) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Roy Geir Jakobsen Østhus Posted March 17, 2018 Author Share Posted March 17, 2018 (edited) Cornelius giftet seg i 1828 som 34 åring med en 17 år gammel jente.. GIFTEMÅL Ministerialbok #13 SAK, Flekkefjord sokneprestkontor, F/Fa/Fac/L0003: Ministerialbok nr. A 3, 1826-1841, s. 259 Brukslenke for sidevisning: https://media.digitalarkivet.no/kb20060103050892 Er det "Enkemand" det står ved navnet hans? Hva står over brugommens far "Cornelius Cosmundsen" her ? Og hva står som tittel og navn på brudens far? GIFTEMÅL Klokkerbok #13 SAK, Flekkefjord sokneprestkontor, F/Fb/Fbc/L0004: Klokkerbok nr. B 4, 1827-1846, s. 259 Brukslenke for sidevisning: https://media.digitalarkivet.no/kb20070529310100 Hva står skrevet foran brudens og brudgommens foreldre her? Her er et tidligere ekteskap fra 1825 også det nummer #13 SAK, Flekkefjord sokneprestkontor, F/Fa/Fac/L0002: Ministerialbok nr. A 2, 1815-1826, s. 204 Brukslenke for sidevisning: https://media.digitalarkivet.no/kb20070529330125 Hva står det over navnet til Cornelius her? enkemand her også........?? Hva står som hjemsted til Sara Jakobsdatter ? Edited March 17, 2018 by Roy Geir Jakobsen Østhus Link to comment Share on other sites More sharing options...
Else B. Rustad Posted March 17, 2018 Share Posted March 17, 2018 Ja, Cornelius var Enkemand ved vielsen til Sara Tonette. Hennes far var Strds. (en forkortelse for strandsidder) Hovert Thorsen Grundevig, og brudgommens far var Opsidder. I klokkerboka står det også Enkemand, men her er også forkortelsen Grdm. brukt. (Gårdmand). I samme bok er gårdsnavnet hennes Ulmhammer. Roy Geir Jakobsen Østhus 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Roy Geir Jakobsen Østhus Posted March 17, 2018 Author Share Posted March 17, 2018 24 minutter siden, Else B. Rustad skrev: Ja, Cornelius var Enkemand ved vielsen til Sara Tonette. Hennes far var Strds. (en forkortelse for strandsidder) Hovert Thorsen Grundevig, og brudgommens far var Opsidder. I klokkerboka står det også Enkemand, men her er også forkortelsen Grdm. brukt. (Gårdmand). I samme bok er gårdsnavnet hennes Ulmhammer. Mange takk for det:) Han mistet tydligvis de 2 første konene i barsel seng. Han giftet seg første gang med else(engel) ? christine Larsdatter SAK, Flekkefjord sokneprestkontor, F/Fa/Fac/L0002: Ministerialbok nr. A 2, 1815-1826, s. 197 Brukslenke for sidevisning: https://media.digitalarkivet.no/kb20070529330118 I den forbindelse lurer jeg på om dette kan være riktig dåp? SAK, Lista sokneprestkontor, F/Fa/L0005: Ministerialbok nr. A 5, 1795-1823, s. 58 Brukslenke for sidevisning: https://media.digitalarkivet.no/kb20070629620693 nest nederste innføring hvis noen har bry til å tolke den i sin helhet :) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Please sign in to comment
You will be able to leave a comment after signing in
Sign In Now