Gå til innhold
Arkivverket

Hurum kallsbok - Sogneprest Neumann om ombygginga av Hurum kirke i 1849 - fol. 38-41


Håvard Kilhavn
 Del

Recommended Posts

Jeg fortsetter med transkriberingen av sogneprest Neumanns beskrivelse av ombygginga av Hurum middelalderkirke i kallsboka for Hurum 1849. Vedlagt er de tre siste foliosidene av denne beskrivelsen, med det jeg har klart å tyde så langt. All hjelp til å fylle inn hullene settes stor pris på.

 

Fol. 38-41.docx

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Foreløpige forslag, prøver videre etterhvert:

 

væbnede og faldne Krigsmænd

 

[…] rumelig[?], udgiort

med en Deel Løvværk, dels

grønmalet, dels forgyldt; over

samme hængte i Jærnstænger

en Himmel ligeledes udgiort

med en Deel udskaaret

Arbeide, hvoraf den Dug[?] der

svævede midt over præstens

Hoved var den mindst vel-

lykkede. Prædikestolens Plads

forekommer mig ogsaa forhen

at have været vanligere ,

hvorfor jeg meget beklager

Savnet af den gamle, skjønt

den nye Prædikestol maa

ansees for noget af det

Heldigste i Kirkerestaurationen[ja]

 

Mvh

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Videre forslag:

 

af Messing meget stort og paa sammes

 

Kirkens Mur[e?] var uforan-

dret som endnu, Altid […]

 

stundom kom til Godt[?] […]

[…] Indredning som

synligen rummede

 

[…] Mode men simpelt og

Kirkeligt, ligesom overhovedet

Kirken i sin gamle Form

 

Hvorvidt Kirken i sin forandre-

de Skikkelse kan siges at have be-

varet denne ælskelige [??]

vil Fremtiden dømme om. Den

benyttedes første Gang ved Prov-

stevisitasen d 26 Septbr 1849

Efter min Smag efterlader den

meget at ønske – i Henhold til

den store Sum der er anvendt

paa den – baade[?] for Menighed

og Præst. Men mig er ikke gi-

vet nogen Anledning til at

influere paa Forandringerne

og Bygningscommiteens[?] Med-

lemmer. Kjøbm. Christen[?] Jørgensen

Gaardbrugerne Truls Schøttelv[?],

Hans Nøstad[?] og Hans Jørgen

Østern samt Proprietær i[?] Sæter[?]

B Guttormsen, som var For-

mænd, Mænds gjentagende

selv at de vare ukyndige. Der

var ikke lagt nogen Plan forud og

endmindre nogen Tegning hved[?]-

staaet[?], men kun et Hoved[?]-

værks[?] rids. Mine Indvendinger

mod Maaden at tage disse

 

Mvh

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Og, igjen:

 

[…] indlagte jeg

saa tidligt som det for mit Ved-

kommende var muligt og Copi af

samme findes i Embetets

Copibog. Forresten skylder jeg

at bemærke, at man med syn-

lig Omhu stræbet at gjøre det

lille Sacristi beqvemt efter

mine Ønsker. Dog foreslog

en Dør derfra ud, men man

indvendte, at der maatte bli-

ve Træk, hvillket jeg indrømme-

de, hvorimod man underhaan-

den %?% [overstrøket] spurgte mig,

[…]

maatte afslaae

Slutteligen maa jeg bemærke

at der ikke i den gamle Kirke fand-

tes nogenslags Ornamenter

udenfor de omtalte med Und-

tagelse af to store Faner som

vare indrummet i Chorets

østre Væg og hvoraf ved min

[??] [??] i 1836 endnu hængte

nogle Pjalter ud over Alta-

ret men som senere forsvandt

saa at kun resterede Sperrene[?]

 

[…] andel i Gravca-

pellet indlagdes

 

[…] som

lidt meget, hvillket jeg be-

frygtede og protesterede mod

denne Brug av Capellet som

jeg ansaae som en Profa-

nation.

 

PS

[??] [??] at

bemærkes og anføres, at der

 

Mvh

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Slutten, med mange formodninger:

 

[…] østre Hegn et lide [linde?] træe

[…] Tegn af en høi Alder og mange

tørre Grene strakte sig ud

over Veien. Præsten Mørch

havde etsteds, som jeg selv

læste, foregivet at der under

samme var holdt Gudstje-

neste, da Kirken i 1686 var af-

brændt. Dette synes mig nu

mindre troeligt, thi saa gam-

mel kan Lønnen vel vanske-

lig blive paa saadant Sted og

saadan Jordbund, men under-

ligt nok var det, at man fandt

den Sædvane ikke der i Krogen[?]

efter Lovens Bud, men læn-

gere finnes[?] under den om

talte Bud[?] det[?] at jorde Forbryde-

re og Selvmordere, hvilket

synes at tyde paa, at Stedet li-

gesom havde noget Helligt

ved sig. Begge disse Ærvær-

dige Træer, der i mine og

endog i Kunstdommeres[?] Øi-

ner[?] en Pryd for Kirken og

Kirkegaarden bleve, mig

ganske uafindende[?] og plud-

seligt nedhuggede med som

det forekommer mig vandalisk

Haand. Alle de øvrige Træer

som nu ere ganske unge og

gjøre saare liden Frem-

gang ere paa min Anstif-

telse planterede af en Gartner

da boende paa Stomperud.

 

Mvh

Endret av Even Stormoen
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Tusen takk, Even!

 

Jeg tror forresten at i passasjen:

 

en Himmel ligeledes udgiort

med en Deel udskaaret

Arbeide, hvoraf den Dug[?] der

 

skal ordet være "Due" (det var gjerne ei due som symbol på den Hellige ånd på undersida av preikestolhimlingene).

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Logg inn for å kommentere

Du vil kunne skrive en kommentar etter at du logger inn



Logg inn nå
 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.