Gjest Magne Thorsen Skrevet Mai 10, 2008 Del Skrevet Mai 10, 2008 Siden antall innlegg i temaet har passert 400, er det vanskelig å ha oversikt over alle uttykkene som har vært fremme, og det er kanskje på tide å runde av. En generell kommentar vil jeg bringe til torgs til slutt. Faste ord og uttrykk som det er vist mange gode eksempler på her, krydrer fremstillingen både muntlig og skriftlig. Noen ganger visualiseres meningen en vil ha fram, bedre enn mange ord som eksempel kan nevnes:' Opp som en løve, ned som en fell' eller med et bilde fra hoppsporten ' å gå høyt ut og falle fort ned. Honnør til Kari Thingvold som brakte temaet på bane. Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Gjest Kjellaug Robberstad Petit Skrevet Mai 10, 2008 Del Skrevet Mai 10, 2008 #399 wikipedia gir denne forklaringen: http://no.wikipedia.org/wiki/Ugler_i_mosenDet siste uttrykket har jeg hørt i en annen versjon: 'opp som en hjort og ned som en hestelort'. Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Gjest Kari Thingvold Skrevet April 22, 2009 Del Skrevet April 22, 2009 Fra hvem eller hvorfra kom det første 'ramaskriket'? Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Gjest Kjellaug R. Petit Skrevet April 22, 2009 Del Skrevet April 22, 2009 Det kommer fra det gamle testamentet: http://nn.wikipedia.org/wiki/Ramaskrik Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Gjest Kari Thingvold Skrevet April 22, 2009 Del Skrevet April 22, 2009 Takk for svaret. Wikipedia er flott! Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Gjest Per Nermo Skrevet April 22, 2009 Del Skrevet April 22, 2009 (401:) Det er vel rimelig at vi overlater til 'trådstarteren' å ta standpunkt til når hun mener temaet er tilstrekkelig belyst, eller når debatten er 'slutt'. Jeg har mistanke om at denne godt kan gå i minst 400 innlegg til, til stor glede for leserne .... Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Gjest Kari Thingvold Skrevet April 22, 2009 Del Skrevet April 22, 2009 Ja, jeg vil gjerne fortsette. 400 innlegg er jo en bagatell i forhold til en viss annen tråd som forhåpenligvis nå er avsluttet.Hva kommer 'lett på tråden' fra? Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Gjest Kjell Lauritzen Skrevet April 23, 2009 Del Skrevet April 23, 2009 (Til 407): Som det står i 'Bevingede ord' : Ifølge Kr. Nyrops 'Sprogets vilde skud' kan uttrykket forklares ved at en tråd er en substantivform av trå, trede, dvs. løs på foten. Andre har pekt på at talemåten har vært brukt om kvinner som er skjødesløse med håndarbeid og husarbeid - om kvinne som 'spinner løst'. Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Gjest Stein Norem Wisted Skrevet April 23, 2009 Del Skrevet April 23, 2009 Til (380 og 381)Jeg har alltid trodd at 'i grevens tid', i siste liten, stammet fra greve Peder Griffenfeld 1635-1699, som ble dømt til døden, men benådet på retterstedet, omtrent i det skarpretteren svingte sverdet.hilsenStein Norem Wisted http://www.sosialklubben.net/snw/slekt.htm Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Gjest Magne Thorsen Skrevet April 23, 2009 Del Skrevet April 23, 2009 Uttrykket 'bort i staur og vegger' betyr vel noe i retning av mangel på sammenheng og sunn fornuft. Det gir assosiasjon om manglende orienteringsevne som i det klarere parallelluttrykket 'bort i natta'. Å støte bort i staur er med vår erfaringsbakgrunn ikke like opplagt som å gå på veggene. Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Gjest Marianne Solli Skrevet April 23, 2009 Del Skrevet April 23, 2009 410. Jeg tror det handler om å ha mista gangsynet. Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Gjest Per Nermo Skrevet April 23, 2009 Del Skrevet April 23, 2009 ''Å kaste blår i øynene'' (på noen) skal visstnok ha tysk opphav (' (einmand).. blaar (?) in die augen werfen') og betyr jo at man prøver å forskjønne noe eller framstille en sak/ting i et mer tiltalende lys enn den fortjener, eller (noe avledet) 'love gull og grønne skoger', gjerne ved å skjule/tildekke sakens negative/mindre tiltalende sider/egenskaper.Uttrykket sies å ha sin opprinnelse i en situasjon der man skal ha kastet 'blaar' / 'blaawr' (ty.) (et lerretslignende grovt stoff/tekstil) opp foran øynene på noen for å tildekke / hindre vedkommende i å se (vederstyggeligheten). Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Gjest Arnstein Rønning Skrevet April 23, 2009 Del Skrevet April 23, 2009 412 Jeg hørte en som sa:'Kaste blå hår i øynene på folk'Hva med 'hånstaur' og 'håntre'. I Trøndelag tror jeg at hånstaur ble (blir?) brukt om en toskete mann og håntre om ei tilsvarende kvinne. Men hva kommer det av? Det er verbet å håne, men hva var opprinnelig en hånstaur? Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Gjest Marianne Solli Skrevet April 24, 2009 Del Skrevet April 24, 2009 Til 412. 'Å kaste blår i øynene'... er ganske sikkert noe man gjør for å tildekke sannheten. Vi har også det engelske ordet 'blur' = uskarpe konturer, uklart bilde, som sammen med 'blurred eyes' betyr utydelig eller tåket syn. Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Gjest Per Nermo Skrevet April 24, 2009 Del Skrevet April 24, 2009 Vel, ved å kaste blår i øynene på noen tildekker man ikke bare sannheten, men forskjønner altså saken istedet / i tillegg ! Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Gjest Aase R Sæther Skrevet April 24, 2009 Del Skrevet April 24, 2009 Lokalavisa her skreiv akkurat om ein som 'fekk så hatten flagra' - det var ein ny kombinasjon for meg! Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Gjest Leif Kåre Solberg Skrevet April 24, 2009 Del Skrevet April 24, 2009 412 Jeg hørte en som sa: 'Kaste blå hår i øynene på folk'Vi kjenner ordet fra dansk der det betyr: ”avfall, trevler av lin eller hemp. Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Gjest Finn Oldervik Skrevet April 24, 2009 Del Skrevet April 24, 2009 Med dette uttrykket ser eg for meg ein som er eitrande sint på ein annan og med høg stemme kjeftar han huda full (eit anna uttrykk) rett opp i anletet så hatten flagrar. Når ein vert høgmælt og står tett inntil nokon og skrik opp i ansiktet til vedkomande, så kan eg levande sjå for meg at hatten vil flagra, om ein har hatt då ;-))Til Arnstein (413). Også i mi dialekt har vi dette med hånstaur og håntre. Ein gong, hugsar eg, var det nokon som hevda at ein hånstaur måtte vera eit kvista håntre, - korleis det no skulle gå til ;-)) Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Gjest Arnstein Rønning Skrevet April 24, 2009 Del Skrevet April 24, 2009 Ja, det hender vel at et 'hånåt' håntre kan 'kviste', for ikke å si 'kveste' en mann. Ellers er det lett å tenke seg at når en hånstaur er en mann, så er et håntre (grantre med skjørt) ei dame. Men det er fredag, og det er vel ikke noen som får problemer om jeg sier at et 'hårny' håntre kan fjerne kvisten på en mann! Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Gjest Arnstein Rønning Skrevet April 24, 2009 Del Skrevet April 24, 2009 ..og når det gjelder kvistet/kvestet, så er det kanskje i utgangspunktet samme ord; en kvestet mann var kanskje opprinnelig en som var blitt 'kvistet' for et lem eller to (og nå mente jeg hand eller fot). Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Gjest Marianne Solli Skrevet April 24, 2009 Del Skrevet April 24, 2009 'Nå går det over alle støvleskafter.' Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Gjest Magne Thorsen Skrevet April 24, 2009 Del Skrevet April 24, 2009 'Og alle moralister får vann på mølla' Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Gjest Reidar Oddløkken Skrevet April 25, 2009 Del Skrevet April 25, 2009 Sitat av Ole Knudsen Nattestad fra Nummedal, og fra boka 'Beskrivelse over en Reise til Nordamerica begyndt den 8de April 1837': 'Enhver som begir seg på reisen, må tenke over at man først må smake på det sure, før man får drikke det søte', det var vel mange som illtrivdes som vi sier og hadde hjemlengsel etter at de kom til det nye landet? Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Gjest Helge Hålåsæter Skrevet April 25, 2009 Del Skrevet April 25, 2009 Det er bedre å være føre var enn etter snar. p.s.: Det er sikkert gitt ut flere bøker om temaet ord og uttrykk gjennom tidene. Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Gjest Magne Thorsen Skrevet April 25, 2009 Del Skrevet April 25, 2009 Ikke det at innleggene til Arnstein går over streken, men innlegget til Marianne treffer likevel spiker'n på hodet. Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Recommended Posts