Gå til innhold
Arkivverket

Toppliste

Populært Innhold

Showing content with the highest reputation on 08. juli 2021 fra alle applikasjoner

  1. Even Stormoen

    Hjelp med tyding av tekst fra Pantebok

    Er så hjertens enig med dere alle tre. Særlig m.h.t. visningsnavn. Blir eitrande irritert innimellom, når et vennlig hint ikke synes å avstedkomme noen som helst reaksjon. På den annen side er det forbausende nok temmelig mange som ikke klarer å lese nevnte løkkeskrift. Og det må vel vi ‹tydere› bare akseptere, hvor snodig det enn virker for oss. Og i og med at trådstarter ikke (foreløpig) ser ut til å kunne produsere en slektning på 60+ til å assistere med tydingen, så tar jeg på meg rollen som ‹snill onkel› og gjør dét. Ikke minst fordi jeg er blant de heldige som er «over ca 60 og les [skriften] som ingen ting.» 🙂 Så til tross for ovennevnte irritasjon, og at trådstarter er fullstendig taus, gjør jeg et forsøk: 01 Extrathing den 25 januar 1890 02 Udskrift af udskifningsformand H. Klosters 03 forhandlingsprotokol forsaavidt angaar delvis 04 udskiftning af gaarden Lids udmark i Het- 05 lands thinglag. – Aar 1889 den 8de juli blev 06 en offentlig udskiftningsret sat paa gaarden 07 Lid i Hetlands herred i Aslak Torgersen 08 Grønneviks hus. Retten betjentes af formanden 09 H. Kloster og de af fogden til denne forretning 10 opnævnte udskiftningsmænd. Erik Andersen Gjilja 11 og Kasper Olsen Eskeland. Rettens personale 12 var ubeslægtede med de i forretningen inte- 13 reserede parter, ligesom mændene havde 14 ved tidligere anledninger aflagt den fore- 15 skrevne ed. Tilstede var : Aslak Torgersen, 16 Peder Thorsen, Johannes Larsen, Thore Thorsen 17 og for Sivert Thorsen broderen John Thorsen 18 samtlige opsiddere paa gaarden Lid. – Fra 19 gaarden Dale var fremmødt: Erik Rasmus- 20 sen, Kristian Olsen, Johan Hendriksen og 21 Bertel Johnsen. Fremlagt blev: rekvisition 22 om udskiftning af gaarden Lids udmark 23 og i fællesskab eiende herligheder, dateret 24 18 marts d. aar og undertegnet af Aslak 25 Torgersen Grønnevik, hvilket dokument 26 var givet følgende paategninger: a. beram- 27 melse af forretningen til idag, b. lensman- 28 dens indvarsling af Lids eiere og c. fogdens 29 opnævelse af udskifningsmænd, hvilket 30 alt oplæstes. – paa foranledning frem- 31 kom ingen formel indsigelse mod for- 32 retningen. – Dernest begav man sig i 33 forening med de fremmødte mænd ud [ny side] 01 til befaring af udmarksfællesskabet. Strakst 02 ved befaringens begyndelse underrettedes 03 retten om, at gaarden Lids eiere var enige 04 med rekvirenten om en grændselinie 05 mellem hvad der forventes at tilkomme 06 ham af udmarken og hvad de øvrige brug 07 burde have igjen. Da forliget strakst 08 blev udformet i sine enkelte detailler 09 og det viste sig at rekvirenten saavelsom 10 de øvrige 4 opsiddere var fuldt 11 ud enige, fandt retten aarsag til ikke 12 at føre forretningen eller undersøgelsen 13 videre, særlig da forligets fuldbyrdelse 14 betingede forretningens standsning. Da 15 rekvirenten endvidere paastoes at være 16 insolvent, og heller ingen garanti kunde 17 skaffe for udgifterne for øyeblikket, fandt man 18 det paa grund af omstændighederne 19 idetheletaget rettest at efterkomme samt- 20 lige parters ønske om at standse for- 21 retningen, dog med den uttrykkelige 22 reservation, at denne standsning in- 23 gen hinder skal indeholde for senere 24 deling og udskiftning af det gjenværende 25 fællesskab. – Dernest var man par- 26 terne behjælpelige med afmærkningen 27 af den omforenede skiftelinie, der gaar 28 som følger: fra x i Finstøodden i ret- 29 ning s.v.t.v. til x i berg strakst op fra 30 stranden, s.r. til x i berg og saa s.v. 42 31 skridt til x i jordfast sten i Krutlebraa- 32 det, herfra v.s.v. 71 skridt til neds. skiftesten, 33 samme retning 79 skridt til x i stor 34 jordfast sten i Ørnefjeldsbakken, vi- 35 dere v.t.s. til x i fjeldstykke ovenfor Ørne- 36 fjeldsuren, og så s.r. til x i sten paa østre 37 ende af Ørnefjeldet, herfra gaar saa skif- 38 tet i norvestlig retning efter høieste enden 39 af Ørnefjeldet, hvori 1 x i berg er anbragt [ny side] 01 til x i berg i fjeldets nordre ende, herfra 02 i n.v.t.v. til x i fladt berg %?? 03 ??% og saa s.r. til x i sten ved en 04 bæk, hvor skiftet bøier og fortsætter videre 05 i n.n.o. til x i øvre ende af et selvgjer- 06 dende berg, hvilket selvgjerde saa skiftet 07 følger i nordvestlig retning til sjøen paa 08 søndre Sandvigodden. Den del af gaar- 09 den Lids udmark, som ligger fra denne 10 saaledes beskrevne linie og nordover til 11 sjøen omkring Grønneviks indmark 12 tillagdes Aslak Torgersens brug, løbenr. 13 94b, 95b, 96b, 97b i si helhed, og har dette 14 brug intet krav paa nogen part i Lids 15 øvrige udmark. Gjerde i denne skiftes- 16 linie opføres inden 14de juni næste aar 17 og overtager Aslak Torgersen gjærdepligten 18 paa strækningen fra sjøen ved Finstø 19 til den i linien hugne x i stor jordfast 20 sten i Ørnefjeldsbakken hvorfra gaar- 21 den Lids 4 øvrige opsiddere gjerder til 35 22 meter forbi den i linien anbragte x 23 i «fladt» brug nordvest fra Ørnefjeld, 24 og overtager saa Aslak resten af gjerdet 25 til sjøen. Lids 4 eiere gjerder i inbdyrdes 26 forhold efter deres brugs skyld. Dersom 27 nogen forsømmer sin gjerdepligt inden 28 bestemt tid, gaar frem efter frednings 29 loven af 16 mai 1860. – Endvidere tilla- 30 des Aslak i 5 paa hinanden følgende 31 aar regnet fra og med 1890, at græsse 10 32 ti faar aarlig i Lidfjeldet som erstatning 33 for den skade ildebranden har anrettet 34 i sommer paa hans nu tildelte ud- 35 mark. Senere bortfalder denne beit- 36 ningsret. – Landslod, tangstrand, fiskeri 37 og andre til Lid hørende herligheder ere [ny side] 01 uberørte af denne overenskomst og eies som før 02 . . . . . Dernest enedes parterne om 03 at Aslak Torgersen skal have fortrinsret 04 til at faa bruge laksefisket ved Lauvik 05 fremfor fremmede, mod tilbørlig landslod. – Ho- 06 vedbrugenes 4 eiere paa Lid forbeholdes 07 fornøden vei over Aslaks udmark til Sand- 08 vigen, ligesom Aslak forbeholdes fornøden 09 vei til Lid over deres udmark. – Den nu 10 satte skifte træder i kraft fra dato, und- 11 tagen for beitets vedkommende, for hvil- 12 ket skiftet træder i kraft 14de juni næste 13 aar. – Grønnevik under gaarden Lid 8de 14 juli 1889. Hallvard Kloster. Erik A. Gjilje, 15 Kasper Eskeland. – 16 At vi undertegnede opsiddere paa 17 gaarden Lid i et og alt er enige i for- 18 anstaaene overenskomst, bevidne vi 19 med vore underskrifter. D.u.s. Aslak 20 Torgersen Grønnevik, Joh Thorsen for bro- 21 deren m.p.p. Sivert Thorsen Lie, Johannes L. Lie, 22 Peder T. Lie, Thore T. Lie. Til vitterlighed 23 Hallvard Kloster. Erik A. Gilje. – 24 Udskrifttens rigtighed attesteres. For be- 25 skrivelse og bekræftning er betalt 1 en krone 26 34 – fire og tretti øre (??) Hallvard Kloster (??) Mvh
    3 Poeng
  2. Arkivverket - Kristian Hunskaar

    Uttrykk ved eiendomsoverdragelse rundt 1704

    mkl = marklag (se https://lokalhistoriewiki.no/wiki/Leksikon:Marklag) 1 spann = 3 øre = 72 marklag
    1 Poeng
  3. Richard Johan Natvig

    Uttrykk ved eiendomsoverdragelse rundt 1704

    I same bok(?) (Flotten, Olav: ''Overhalla bygdebok''. Utg. Kommunen. Namsos. 1968. {{nb.no|NBN:no-nb_digibok_2012062524004}}.) side 37 står denne forklaringa på avfelding: Mkl. = Markebol, trur eg https://lokalhistoriewiki.no/wiki/Leksikon:Markebol
    1 Poeng
  4. Sarah Jame Sperry in the New York, New York, U.S., Index to Birth Certificates, 1866-1909 Name:Sarah Jame Sperry Maiden Name:Hoglund Gender :Female Residence Age:33 Birth Place:Sweden Residence Address:3rd Street Number of Children Born:1 Number of Children Living:2 Certificate Number:13290 Spouse:Henry Sperry Child:Henry Muhlenberg Sperry
    1 Poeng
  5. Sara J Sperry i New York kan være kandidat? Sarah Jennie Sperry in the U.S., Passport Applications, 1795-1925 Name:Sarah Jennie Sperry Age:42 Birth Date:15 Feb 1873 Birth Place:Dolsland, Sweden Residence Place:New York City, New York Passport Issue Date:25 Mar 1915 Has Photo:Yes Certificate Number:53613
    1 Poeng
  6. Inge Nygård

    Harald Knudsen Grodaas sine barn

    Dette er vel dåpen til dottera Marthe i 1752: https://www.digitalarkivet.no/view/261/hd00000000929453
    1 Poeng
  7. Even Stormoen

    Hjelp med tyding av tekst fra Pantebok

    Var ikke min hensikt å forærme deg. Beklager. Som jeg skrev, er det mange som sliter med løkkeskriften. Og det var derfor jeg tydet dokumentet. Mvh
    1 Poeng
  8. Øyvind Finnekåsa

    Yrke/tittel

    Takk for hjelp. Trodde jeg hadde lagt det på forumet, men det noe vel noe surr. Skjerping neste gang Hilsen Øyvind Finnekåsa
    1 Poeng
  9. Øyvind Finnekåsa

    Yrke/tittel

    Takk for hjelp. Det blir innlysende når man får det korrekte svaret presentert.
    1 Poeng
  10. @Martin Ivison To make @Asbjørn Nordøy aware of your posting, it is neccesary to ‘tag’ his name.
    1 Poeng
  11. Arkivverket - Kristian Hunskaar

    Kommunikantprotokoll Eid prestegjeld, Eid sokn, 1898-1946

    Vi har gjort det klart at vi har behov for dette verktøyet. Jeg regner med at det vil bli prioritert, men det er foreløpig ikke tatt noen beslutning om når. Noe mer har jeg dessverre ikke å meddele, og da det for tida er sommerferie, vil det uansett ikke skje noen avklaringer nå.
    1 Poeng
Denne topplisten er satt til Oslo/GMT+02:00
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.