Gå til innhold
Arkivverket

Toppliste

  1. Ivar Moe

    Ivar Moe

    Brukere


    • Poeng

      7

    • Innholdsteller

      6 385


  2. Anton Hagelee

    Anton Hagelee

    Brukere


    • Poeng

      6

    • Innholdsteller

      9 317


  3. Arkivverket - Renathe-Johanne Wågenes

    Arkivverket - Renathe-Johanne Wågenes

    Digitalarkivet


    • Poeng

      6

    • Innholdsteller

      1 400


  4. Egil Johannessen

    Egil Johannessen

    Brukere


    • Poeng

      6

    • Innholdsteller

      13 439


Populært Innhold

Showing content with the highest reputation on 10. mars 2023 fra alle applikasjoner

  1. Gry.Onarheim.Dahlmo

    Landesarchiv Schleswig-Holstein - Arkivfortegnelser (Findbücher)

    Om dette arkivet ikke allerede er kjent for noen så finner man her en mengde nyttige kilder og en god inngang for å bestille arkivsaker når man har korrekt referanse. F eks her arkivfortegnelser: https://www.schleswig-holstein.de/DE/landesregierung/ministerien-behoerden/LASH/Service/Veroeffentlichungen/_documents/findbuecher.html?nn=c4c41399-dc48-45e2-a0e0-940730afb1d6 Ab Band 89 stehen die Bände, die bei Hamburg University Press veröffentlicht werden (ISSN 1864-9912), zum kostenlosen Lesen und Herunterladen sowie als hochwertige Printversion zur Verfügung. Lastet ned gratis (ja, vi er i Tyskland og denne gang ikke kostnadspliktig) - testamenter, ektepakter etc etc - her et eksempel under kategorien adelige familier og mye "slekt-snacks" kan dukke opp: Findbuch des Bestandes Abt. 65.1-65.3 Deutsche Kanzlei zu Kopenhagen bis 1730 | Deutsche Kanzlei zu Kopenhagen ab 1730 | Deutsche Kanzlei zu Kopenhagen für das Herzogtum Lauenburg Spezieller Teil 501 Adlige Familien 5088 Von Rantzau 1716, 1774-1843 Enthält: Legitimationspatent für den Major Bartram von Rantzau unter Verlei-hung des holsteinischen Adels und der Rantzauschen Familienrechte, 1716-1776; Weigerung des Geheimrats Graf von Rantzau zu Oppendorf als Ritter des Annenordens zur Leistung eines Beitrags an die Großfürstliche Witwen- und Waisenkasse, 1774; abschossfreie Übertragung von auf dem Gut Seegalendorf stehenden Kauf- und Erbgeldern an Erich von Rantzau, Vorsteher der Brüder-gemeine in Niesky, 1780; Erlass des Abzugsgeldes für die Brüder Grafen von Rantzau vom Nachlass ihres Bruders in Mölln, 1781; Zahlung einer Pension an die Tochter des Majors von Rantzau, Kiel, 1787-1789; Mündigkeitserklärung für den Kammerjunker und Leutnant Graf Carl Aemilius von Rantzau auf Rastorf, 1794; Trennung der Ehe des Kammerjunkers, Zollverwalters und Stadtpräsiden-ten Kobbe, Friedrichstadt, und seiner Frau Adelaide Comtesse von Rantzau, 1802; Erbe aus dem Nachlass der Gräfin Haxthausen für die Töchter des Grafen Detlev Friedrich von Rantzau, Schleswig, 1815; Mündigkeitserklärung für den Studenten Graf Ernst von Rantzau, Kiel, 1822; Ersatz für die Beidenflethschen Pflüge, 1830; Nichtzugehörigkeit des Landrats Graf Rantzau zum dänischen Grafenstand, 1837; Anspruch der Familie Rantzau-Brahesburg an einer Prä-bende des ehemaligen Domkapitels in Hamburg, 1843 Kilde: https://hup.sub.uni-hamburg.de/oa-pub/catalog/view/149/ebook/1684
    2 Poeng
  2. Jan-Thore Solem

    Overskriften i kirkebøkene.

    Ja, Anne. Ved bruk av kopier-knappen har jeg alltid fått mer enn jeg ønsker, i forhold til å søke opp kilden i eget register. Derfor markerer jeg bare en lten del av beskrivelsen, for så å bruke Ctrl-C (og Ctrl-V), i Windows. Jeg forstår du og jeg jobber mye på samme måten. Jeg er fornøyd med dagens løsning, og ser frem til en produktiv helg...
    2 Poeng
  3. Anne Hildrum

    Overskriften i kirkebøkene.

    Etter endringen ved bruk av lim innn knappen fikk man ikke kilden slik vi er vant til den, men med masse merkelig i tillegg For meg med lim inn knappen ble det en del manuell arbeid i tillegg. Ettersom jeg som Jan-Thore Solem kun registrerer hovedkilden en gang i kilderegisteret, og henter ut den fra registeret, og legger til hvilken hendelse det var og side i kirkeboken, og deretter legger inn lenken, men i to ulike felt. Men vi har vel alle funnet vår måte å gjøre det på og som passer best for oss. Men nå er det heldigvis kommet tilbake og vi alle er fornøyd. Så takk til digitalarkivet for raskt å ha fikset det etter at de også så hva som hadde skjedd.
    2 Poeng
  4. Jeg tror nok de hadde kjent hverandre ganske lenge. Birgit var også fra Veggli. Begge ble konfirmerte i Veggli 22/6 1879 Buskerud fylke, Veggli i Rollag, Ministerialbok nr. II 1 (1878-1899), Konfirmerte 1879, Side 49 Brukslenke for sidevisning: https://www.digitalarkivet.no/kb20060607160471
    2 Poeng
  5. Arkivverket - Renathe-Johanne Wågenes

    Korrektur av kirkebok for Holmestrand 1840-1866 - døpte

    ægte
    2 Poeng
  6. Arkivverket - Renathe-Johanne Wågenes

    Overskriften i kirkebøkene.

    Problemet er løst
    2 Poeng
  7. Arkivverket - Renathe-Johanne Wågenes

    Overskriften i kirkebøkene.

    Jeg har nå testet og klart å gjenskape problemet. Jeg skal melde dette videre til IT-avd.
    2 Poeng
  8. Describe The Record (Notes) L Torkildson aged 30 - 1st Mate of 213 Taylor Street South Shields Birth place South Shields Death date 16 Sep 1917 Death place At Sea - vessel Arabis - Ship sunk by enemy submarine Source Deaths At Sea 1891 – 1972 Han var ikke gift i 1911
    2 Poeng
  9. Familie gravsten i Harton Cemetery South Shields https://www.familysearch.org/photos/artifacts/114841491?cid=mem_copy 1901 folketelling i South Shields, Durham, England Name Henrik B Torkildsen Sex Male Age 49 Event Date 31 Mar 1901 Event Place South Shields, Durham, England, United Kingdom Event Place (Original) South Shields, Durham, England Sub-District South Shields Registration District South Shields Event Type Census Birth Year (Estimated) 1852 Birthplace Norway (Norwegian Subject) Marital Status Married Occupation RETIRED SEAMAN NOW MARINE ARTIST IN WATER COLOUR Relationship to Head of Household Head Relationship Code Head Event Place Note South Taylor Street Page Number 35 Piece/Folio 184 Schedule Type 187 Henrik B Torkildsen's Spouses and Children CLOSE ALL Benedikte Torkildsen Wife F 40 Norway (Norwegian Subject) Name Benedikte Torkildsen Sex Female Age 40 Event Date 31 Mar 1901 Event Place South Shields, Durham, England, United Kingdom Event Place (Original) South Shields, Durham, England Sub-District South Shields Registration District South Shields Event Type Census Birth Year (Estimated) 1861 Birthplace Norway (Norwegian Subject) Marital Status Married Relationship to Head of Household Wife Relationship Code Wife Event Place Note South Taylor Street Page Number 35 Piece/Folio 184 Schedule Type 187 Lawrens T Torkildsen Son M 13 Belgium (Belgian Subject) Name Lawrens T Torkildsen Sex Male Age 13 Event Date 31 Mar 1901 Event Place South Shields, Durham, England, United Kingdom Event Place (Original) South Shields, Durham, England Sub-District South Shields Registration District South Shields Event Type Census Birth Year (Estimated) 1888 Birthplace Belgium (Belgian Subject) Marital Status Single Relationship to Head of Household Son Relationship Code Son Event Place Note South Taylor Street Page Number 35 Piece/Folio 184 Schedule Type 187
    2 Poeng
  10. Anton Hagelee

    Eggedal/Sigdal - familie til Amerika.

    Ingebor O Husa in the Web: Minnesota, U.S., Marriages from the Minnesota Official Marriage System, 1850-2019 Name:Ingebor O Husa Marriage Date:14 Jan 1895 Marriage Place:Kandiyohi, Minnesota, USA Spouse:Ole Benjamin Olson Certificate Number:F-010 https://www.ancestry.com/discoveryui-content/view/91548582:70873
    1 Poeng
  11. Anton Hagelee

    Eggedal/Sigdal - familie til Amerika.

    Ingeborg Husa in the U.S., Evangelical Lutheran Church in America Church Records, 1781-1969 Name:Ingeborg Husa Gender:Female Record Type:Marriage Marriage Date:14 Jan 1895 Marriage Place:Kandiyohi, Minnesota, USA Spouse:Ole B Olson Church Name:East Norway Lake Lutheran Church Church Location:Sunburg, Minnesota https://www.ancestry.com/discoveryui-content/view/9052930:60722?ssrc=pt&tid=23405565&pid=432130734050
    1 Poeng
  12. Matthias Kolberg

    Jeg Trenger Hjelp Med Kields Dåp I Rygge I 1749.

    Det står at Anne opprinnelig var gift med Ole Madsen Fresjer som døde i 1747. Det forklarer dåpen i 1744
    1 Poeng
  13. Matthias Kolberg

    Jeg Trenger Hjelp Med Kields Dåp I Rygge I 1749.

    I bygdeboka står det at Mikkel Ellefsen Fresjer giftet seg med enken Anne Henriksdatter Fresjer i 1748 https://www.nb.no/items/URN:NBN:no-nb_digibok_2012010508103?page=339&searchText="Mikkel Ellefsen"
    1 Poeng
  14. Matthias Kolberg

    Jeg Trenger Hjelp Med Kields Dåp I Rygge I 1749.

    Dette virker noe uklart Anne Henrichsdatter og Michel Fredschier døper Ole og Maren 29.9.1748 https://www.digitalarkivet.no/kb20061023040267 Her er Ole Fredschier fadder Lars 24.6.1751 https://www.digitalarkivet.no/kb20061023040270 men Anne Henrichsdatter og Ole Fredser døper Anne Marie 8.3.1744 https://www.digitalarkivet.no/kb20061023040262
    1 Poeng
  15. Ivar S. Ertesvåg

    Giftemål mellom Hans Eriksen og Anne Evensdatter, Nes

    eg les det om lag sånn: "Ungkarl Hans Erichsen fra Golaas ej: paa Fuurnæs tjende i Røraasen, gammel 23 Aar" "Pigen Anne Evensdatter Hovelsrud Ej: p: Øen gammel 25 Aar" "Gaardbruger Ole Pedersen Evenrud, Skolehold: Erich Larsen Eskerud."
    1 Poeng
  16. Liv Ofsdal

    Korrektur av kirkebok for Holmestrand 1840-1866 - døpte

    Se der ja - enig i at nr 48 er Uægte!! 😃
    1 Poeng
  17. Egil Johannessen

    Lawrence Torkildsen født i Antwerpen 1887 av norske foreldre død i England South Shields i 1917. Etterkommere?

    Norske skipsportrettkunstnere, side 39 - https://www.nb.no/items/36b4de4a39c61b95f48cfb96157ff8d9?page=0&searchText="Henrik B B Torkildsen" - Til vanlig sperret, men du kan søke om tilgang hos NB.no - https://www.nb.no/applications/access
    1 Poeng
  18. Neida @Egil Johannessen - jeg har ikke kikket etter hans død heller - mon tro om han kanskje han ble skutt av sin sønn ??? 🙂
    1 Poeng
  19. Kai Ståle Ødegård

    Syvert Andreas Larsen Fjørstad...virkelig Fjørstad?

    Tusen takk Kai
    1 Poeng
  20. Werner Kvalem Vesterås

    Forkortelse

    Hei, og velkommen til forumet. Du bør sette deg inn i forumreglene før du poster. Fornavn og etternavn i visningsnavnet er påkrevd: https://forum.arkivverket.no/announcement/2-ordensregler-for-debattene-discussion-forum-rules/ Så til spørsmålet ditt. Du refererer ikke til hvor du har sett denne forkortelsen, men jeg er temmelig sikker på at du har rett i din antagelse.
    1 Poeng
  21. Even Stormoen

    Syvert Andreas Larsen Fjørstad...virkelig Fjørstad?

    Far: Lars Lassesen Fjerilstad Mvh
    1 Poeng
  22. Even Stormoen

    Korrektur av kirkebok for Holmestrand 1840-1866 - døpte

    Enig. I motsetning til f.eks. nr. 48 her: https://www.digitalarkivet.no/kb20051019030009 Mvh
    1 Poeng
  23. Siterer fra Yngve Nedrebø i denne tråden; "Forkortelsen 'R' står trolig for Reisepass, og fortelkler at den reisende har vist fram et dokument som gir klarsignal for utreise. I originalprotokollen skal det ikke stå flere opplysninger enn de som er med i databasen. Man får vite at billetten er Prp, men dessverre ikke hvem som har betalt, men siden den reisende har et oppgitt mål, er det vel nærliggende å tro at billetten kom fra samme." Ser du på skannet original ankomst så skulle han jo til sønnen Ole i Pelican Rapids, og det er vel da rimelig å anta at det var sønnen som hadde betalt reisen.
    1 Poeng
  24. Even Stormoen

    Branntaksering i Stavanger i 1839 - noen som klarer å tyde dette?

    01 Bogbindermester Mathias Torecildsens paa en for- 02 hen øde Tomt / af den saakaldte Pralehauge her i Byen / 03 fornys opbygde 2 Etages tømrede Vaaningshuus med 04 Bord og Steentag samt overalt bordklædt, 15 1/2 Al l 05 9 Al b: og 7 Al h: til 2 tømrede Værelser og 2 Kammere; 2 Rum, 06 2de Køkkener med Skorsteen og 2de Gange samt 6 Fag Vin- 07 duer og 2 - 2 Etages Kakkelovne, for . . . . 510Spd 08 [underskrifter] Mvh
    1 Poeng
  25. Nå var du rimelig kjapp Hr. @Egil Johannessen og tusen hjertelig takk for det . Det er en merknad i emigrasjonsprotokollen på Ole Olsen Myra ; Breve fra Amerika. Hva kan dette innebære mon tro - hans Amerika billett var jo PRP = prepaid - forhåndsbetalt ?
    1 Poeng
  26. Tusen hjertelig takk @Egil Johannessen Og Ole Olsen fra Væglid sogn i Rollag står nederst på samme side som Birgit . Zumbrota er en by i Goodhue County i Minnesota . Og som sedvanlig kjære @Anton Hagelee tusen hjertelig takk for skipsmanifestene og deres emigrasjon . Og tusen hjertelig takk kjære @Anne Tonby for dine viktige bidrag I følge BB for Rollag side 212 https://www.nb.no/items/URN:NBN:no-nb_digibok_2017010929001?page=215 Så sies det at rundt 1900 tallet så reiste Ole Olsen Myran Sr. født 1840 til Amerika for å besøke sin sønn Ole Olsen Myran Jr. , og nå etterhvert så berømt under navnet " skytteren " . Ole Olsen Myran Sr . kom ikke tilbake til Norge da han døde der borte i Amerika . Er det mulig å finne hans reise over til Amerika ? Da har dere løst en sak som ingen andre har gjort før dere .
    1 Poeng
  27. https://www.familysearch.org/tree/person/sources/G48W-GTB L Torkildson aged 30 - 1st Mate of 213 Taylor Street South Shields Birth place South Shields Death date 16 Sep 1917 Death place At Sea - vessel Arabis - Ship sunk by enemy submarine Source Deaths At Sea 1891 – 1972 Archive reference BT 334 EDIT: Ser at dette er funnet tidligere 🙂
    1 Poeng
  28. Aase R Sæther - Gloppen

    Overskriften i kirkebøkene.

    Takk for god beskrivelse! Eg trur eg forstår arbeidsmåten din, og ser dermed også at det kan oppstå problem. Eg brukar ikkje same systemet, og forsto derfor ikkje kvifor "lim-inn-knappen" ikkje kunne vere ei fullgod-løysing, så spurde av nysgjerrighet - og dermed seier vi oss ferdige med problemstillinga og kan for alvor blåse i det 😅
    1 Poeng
  29. Rune Thorstensen

    Sander Davidson "Fife" på Høynes i Nordfjord

    Jeg har absolutt interesse av denne debatten, selv om jeg ikke har noe info å bidra med. Jeg har sendt deg en melding Aase.
    1 Poeng
  30. Ivar Leveraas

    Tyding av ordet foran barnefarens navn

    Tusen takk, Elin Det var nok det jeg trodde selv også, men det passet ikke til de "mulige" fedrene jeg hadde funnet fram til. Nå må jeg prøve å finne denne ungkaren. Vennlig hilsen Ivar Leveraas
    1 Poeng
  31. Jan-Thore Solem

    Overskriften i kirkebøkene.

    Ja, det er slik det lenge (siden "nye" DA) har sett ut, når man ikke er innlogget. Det er jo helt greit, og slik ser det ut for oss alle. Vi som har vært med DA lenge, husker hvordan kilden var beskrevet i "gamle" DA, og (i det minste jeg) bygget opp et kilderegister (i eget slektsprogram) nøyaktig slik kildene var beskrevet i "gamle" DA. Så kom omleggingen til "nye" DA: Arkivverket bestemte da at man skulle prioritere profesjonelle forskere (min sarkastiske høyt-tenking), og beskrive kilden på en "helt ny måte". Heldigvis ble vi (sarkastisk: fotfolket) tilgodesett med et valg (når innlogget) om fremdeles å vise kildebeskrivelsene på "gamlemåten" (se mine skjermbilder over). Dette fungerte utmerket helt frem til etter "datakrasjen" (Error!) på tirsdag denne uka. Siden da kommer kildebeskrivelsen opp akkurat slik du viser, uansett valget om å vise den på "gamlemåten". Hvorfor er dette viktig: 1: Den "profesjonelle" måten er meningsløs og lite beskrivende for meg og mitt publikum: https://slekt.solem.info/ 2: Når jeg registrerer kildehenvisninger (for hver eneste lille opplysning), må jeg faktisk finne og henvise til kilde-registreringen i mitt eget slektsprogram, nøyaktig lik "DA-gamlemåten", bygget opp over år. Jeg markerer da deler av overskriften (med musepekeren), (f.eks. "Ministerialbok nr. 1 (1856-1867"), kopierer til eget program, og vips har jeg funnet min kilde blant nå ca. 1850 kilder. (Hver eneste kirkebok jeg noengang har gjort oppslag i, er en egen kilde. Det er også folketellinger: ett år og prestegjeld er en kilde) Her er et tilfeldig eksempel på hvordan kilder og henvisninger ser ut for en person i mitt program og webside (legg merke til kirkebøkene):
    1 Poeng
  32. Ser ut som det er en annen Torkildsen desverre. Født ca 1900 TORKILDSEN H. (1900) watercolor artist, Auctions (arcadja.com) Eller kanskje allikevel 🙂 Torkildsen, H. ( - 1920) - KulturNav
    1 Poeng
  33. Mulig dette er malt av din Henrik Images for 600399. H TORKILDSEN. Marine Ship Motif, "Anna" of Oskarshamn. Watercolor, unsigned. - Auctionet
    1 Poeng
  34. Arkivverket - Anita Riise

    Bergen, Skifte no.58 1854

    Skifteretten på denne tida har tre ulike serier med protokoller for behandling av skifter. Først blir hele boet og arvingene registrert i registreringsprotokollen. Videre forhandlinger i skiftesaka blir holdt i forhandlingsprotokollene. Til slutt foretar man utlodning av boet i utlodningsprotokollen. Og det er altså denne siste serien som er blitt publisert på Digitalarkivet. De andre protokollene er tilgjengelige via lesesalen til Statsarkivet i Bergen.
    1 Poeng
  35. Aase R Sæther - Gloppen

    Sander Davidson "Fife" på Høynes i Nordfjord

    Takk; det var lett å oversjå lenker her ja. Mitt svar på denne utfordringa blir som så mange gonger før dei siste par åra: Gen-testing. Eg har funne fram til nokre menn som skal ha Sander Davidson sitt Y-dna, og tenkjer å spørje dei om dei kan vere med på denne historieskrivinga. REDIGERT: Svaret er faktisk ja, om det ikkje kostar noko - og det har eg forståing for. Er det nokon av lesarane i dette emnet som kan vere med på ein spleis på denne linja, er det berre å sende meg ei privatmelding her eller kontakte meg på aasers krusedull online.no Vi treng helst to testar, og eg ser mulege linjer på ei anna side også.
    1 Poeng
  36. Tor Kvien

    Sander Davidson "Fife" på Høynes i Nordfjord

    Ja, det er Shetland. Det står litt mer om dette i den gamle tråden som det ligger lenke til i starten av denne.
    1 Poeng
  37. Ole Olsen in the Norway, Emigration Records, 1867-1960 Name:Ole Olsen Gender:Mannlig (Male) Emigration Age:29 Birth Date:abt 1858 Last Known Residence Place:Waylid Nune Emigration Date:15 apr 1887 Emigration Place:Oslo, Norge Emigration Destination:Wumbrota Emigration Ship:Rollo Household Members (Name)Relationship Marit PersonPige (Girl) Karen EriksonPige (Girl) Ole Olsen https://www.ancestry.com/discoveryui-content/view/589138:61757?_phsrc=wPE6&_phstart=successSource&gsfn=ole&gsln=olsen&ml_rpos=2&queryId=a0448f4a374c494658ab3741f13e7170
    1 Poeng
  38. Ronny Stolen Tollefsen

    Når døde Peter Bryngelson og Kristine Rasmusdotter?

    Tusen takk for alle bidrag! Beklager at jeg ikke har kommentert dette før, da jeg ikke fikk noe varsel om at det hadde kommet inn svar på forespørsel. Takk Egil, for at du fant Kristine i Idd og Marker dødsanmeldeseprotokoll. Trodde at det var naturlig at hun hadde blitt innført i Berg sin dødsfallprotokoll og ikke sin gamle kommune. Takk også til Inger for opplysninger om Per/Peder Bryngelson. Artig kar! Har selv funnet ham og utelukket ham på grunn av hans alder. Det finnes en mulighet for at han kanskje har flyttet til Sverige igjen, uten at jeg har funnet ham i utflytterlistene. Vanskelig kar å finne!
    1 Poeng
  39. Sannsynligvis Ole, alder tar feil her også. Men reiser til Zumbrota. Samme skip som Birgitte. Ole Olson in the Canada, Incoming Passenger Lists, 1865-1935 Name:Ole Olson Gender:Male Arrival Age:29 Birth Year:abt 1858 Departure Port:Glasgow, Scotland; Liverpool, England Arrival Date:5 May 1887 Arrival Port:Quebec, Quebec, Canada Vessel:Norwegian https://www.ancestry.com/discoveryui-content/view/441511:1263?_phsrc=wPE1&_phstart=successSource&gsln=ols*&ml_rpos=5&queryId=9612e9672de8d723ce0f333c8a9812ba
    1 Poeng
  40. Kanskje Bergitte. Ankomst i 1887. Reis til Zumbrota. Beryitt Larsdotter in the Canada, Incoming Passenger Lists, 1865-1935 Name:Beryitt Larsdotter Gender:Female Arrival Age:23 Birth Year:abt 1864 Departure Port:Glasgow, Scotland; Liverpool, England Arrival Date:5 May 1887 Arrival Port:Quebec, Quebec, Canada Vessel:Norwegian https://www.ancestry.com/discoveryui-content/view/442194:1263?tid=&pid=&queryId=43a6f76189165f4dd1886e6e3220cb95&_phsrc=Cnh8&_phstart=successSource
    1 Poeng
  41. Kanskje en Ole Olsen Skavlemeie som emigrerte i 1887? Født 07.02.1864.. Nr. 2 https://www.digitalarkivet.no/kb20060607160520 Til Zumbrota men Alder er feil her? https://www.digitalarkivet.no/en/view/8/pe00000001006548
    1 Poeng
  42. Emi. Birgit (Bergitte) - https://www.digitalarkivet.no/view/8/pe00000001006516 The Norway, Emigration Records, 1867-1960 - https://www.ancestry.com/discoveryui-content/view/589106:61757 # 3 ovenfra - LENKE Ancestry
    1 Poeng
  43. Terje Ofstad

    Overskriften i kirkebøkene.

    Jan-Thore har rett, det er ikke lengere mulig å lagre valget for visningsmodus for kilder i skannede kirkebøker. Det må ha oppstått en bug her, dette kan umulig være et bevisst valg fra Arkivverkets side. Ved å følge Jan-Thores metode kan man komme seg forbi problemet, men det må gjøres på nytt for hver kirkebokside, veldig arbeidsomt. Vær så snill Arkivverk.....fix dette.
    1 Poeng
  44. Jan-Thore Solem

    Overskriften i kirkebøkene.

    Jeg henger meg på Annes observasjon, som startet onsdag 8. mars. Et fryktelig plagsomt problem, som øker antall museklikk i arbeidsflyten: Jeg har "alltid" brukt/valgt kildevisning "Kildeinformasjon som i de gamle visningsprogrammene", altså den visningen som gir en beskrivende mening for oss fotfolket: Dette er valgt slik: Siden onsdag får jeg alltid opp kildeinformasjonen som "forskervisning" (for dem som av en eller annen grunn har behov for å vite hvor originalen er lagret?): Ved å slå av/på ("toggle") visnings-metoden, endrer visningen seg slik jeg ønsker, men jeg må endre valget for hver enkelt gang. Mitt valg betyr med andre ord ikke noe som helst lenger, nye sider kommer alltid opp som "forsker-visning", uansett mitt valg. Please, pretty please, fix it!
    1 Poeng
  45. Anne-Lise Hansen

    Ingen visning av scannet dokument på iPhone/iPad

    @Kristian Hunskaar (Arkivverket) I går snakket jeg med Apple kundestøtte med skjermdeling, så han jeg snakket med kunne lese denne tråden. Han opprettet en sak på det beskrevne problemet. (Saks-ID: 101916894567) For å få oppmerksomhet om dette, er det en fordel om flere kan melde fra om det samme på apple.com/feedback Her er min beskrivelse lagt inn og sendt på dette tilbakemeldingsskjemaet: I transcribe church books for The National Archives in Norway as one of many volontaires. I have the church book open on my iPad and write in MS Excel on my laptop. Since november 2022 there has been impossible to show some church book pages on iPad (and iPhone) for those who have implemented the 16.x updates. The developers at the National Archives have found that the browser (Safari and Crome) lack support for certain picture files. (OS12000_oG) The error does not occur in MacIOS, only IOS 16.x on pad and phone. See forum answer here: https://forum.arkivverket.no/topic/308533-ingen-visning-av-scannet-dokument-på-iphoneipad/#comment-2463238 I have advised my fellow volontaires NOT to update their iPads while waiting for Apple to fix this we experience being a bug in Safari. (Maks lengde på innlegg nådd.) Jeg håper Arkivverket har gitt Apple beskjed og at flere enn meg også kan gi Apple beskjed ved dette skjemaet, slik at feilen kan bli fikset. Til @Egil Cork-Larsen og andre som har oppdatert til IOS 16.x: Vær så snill å gi beskjed her om det retter seg og kirkeboksiden igjen vises.
    1 Poeng
Denne topplisten er satt til Oslo/GMT+02:00
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.