Søk i nettsamfunnet
Viser resultater for emneknaggene 'transkribering'.
Fant 11 resultater
-
Pantebok fra Midhordaland Sorenskriveri, Gravdal Gaard. [LØST]
Gard Gjesdal postet et emne i Hjelp til skrifttyding
Hei. jeg transkriberer fra pantebok, Midhordaland sorenskriveri. Jeg mangler noen ord, men har nok gjort en del feil da teksten er lite sammehengende. Ser dette riktig ut? Høyre side, midterste tekst: Tinglysingsmateriale: Midhordland sorenskriveri, SAB/A-3001/1/G/Gb/Gbb/L0009a: Pantebok nr. II.B.b.9a, 1886-1887, s. 224 - Skanna arkiver - Arkivverket (digitalarkivet.no) Tinglest: Delings og Skylddelingsforretning. Aar 1887 den 22, 24, 25, 26 og 29. Oktober samt 5 december mødte vøre lagmend påå Gravdal for ifølge fogdens opnævelse af 12 styk. d.å.(dette året) at foretage en delings og skyldelingsforretning over martr. no 132 løbe no 294 Heste viken af eiend. Nygard i dal. 2 ort 20/. orer. 0 dal. 2-4s. mark. o. 66. Ved denne forretning og - tader nu garend med søen, foerpaa et ?gulroterislager? med oplagstank og brygge samt at til- stødende markdegkte hogsteiet eiendommen for at belegges eiendommen Møllebruget s. Påå eiearen Ingebrigtsens nogen mødte Ole Johan Johannsen, som gaavjde ?gulrødtene?, der brug belages saas: Påå østre sida settas kors i et brat Fjeld. Fra denne gaar linjå mod vegst 28 meter, hvor sottar merkesten. denne/dermed/anna linjå gaar 3 meter ?sørdofer? ?gulroterinslageret? ?sei- de? veg. Derpaa fortsettas linjå samme retn 26 meter til ?merkesten? . Der bøier linja i mod ?nordgst? 27 meter til x i fjeld mot søen. Denne folgjar derpaa til fjelde i der hvor Gravdal fra Hestevigen. Da gaarden hestevigen som vederlag for denne gaarend ikke atene har faaet tilstrekkeligt merkelag ?festet?, ?men? også noget ?vende? af Gravdals eiendene blevir ei dal fradrag at gjøre i steden som saaledes bliver uforandret likt ?grundfestar?, at ?bely- gar, som Hesteviken faar af Gravdal i uu bliver bestemd under ?skriftene? i Gravdal i hvor også lileggar i steden vil blive undtaget. ?Endres? ?bådes? ?grunnfestar?, at den anførte tid, som er inngået, gjelder da samende forretning baade for Hesteviken og Gravdal. ?Naaearkar? ?parsaral. N. Jørgensen. B. Bugel Oldsvik i J.M. Wallem. M. L. Nygaard Kartlagt 7/12. 87 i ?Hausten?. (Da forøvrigt hustrug til wallem t*7 for 364 «?lyer? for at ingen feides Hjemed?). -
Søre Sunnmøre sorenskriveri, SAT/A-4122/1/1/1B/L0001: Ekstrarettsprotokollar, 1846-1854, s. 123b-124a
-
Transkiberingsmal konfirmerte og registrering av dåpsdato/år
Rolf Hestetræet postet et emne i Spørsmål om transkribert materiale
Digitalisering av konfirmerte for Herdla prestegjeld er ferdigstilt tidligere til og med 1915 og jeg skal nå fortsette dette arbeidet. Ser det tidligere er innført og registrert dåpsdato men når jeg laster ned excel malen fra deres hjemmeside så inneholder den ikke kolonne for å registrere dåpsdato og dåpsår kun fødselsdato, fødselsår og alder. Mangler det en kolonne for dette og evt hvor skal disse kolonnene plasseres eller skal de utelukkes? -
Hei, Det er lagt inn feil fornamn på ei dame eg har leita lenge etter. Det viser seg når eg leiter i personsedlene i folketeljing for 1920 finn eg ho. Namnet hennar er Solvei Mikkelsdtr Slinde. I transkribering står ho ført som Laura Mikkelsdtr Slinde. Håper det vert reta opp så andre kan lettare finne ho enn eg. SAB, Folketelling 1920 for 1420 Sogndal herred, 1920, s. 6751 Brukslenke for sidevisning: https://www.digitalarkivet.no/fs10151607179929
-
Feil i transkribering - digitaliserte kirkebøker
Berit Christina Sæbø postet et emne i Spørsmål om dugnader og kilderegistrering
Hei! Ved søk i digitaliserte kirkebøker, finner jeg masse skrivefeil både i navn og adresser. Det kan bety at det blir mindre søkbart og/eller uforståelig. Hvor kan jeg sende opplysninger om feil jeg har funnet slik at det kan blir rettet? Med vennlig hilsen Berit C- Sæbø, Fredrikstad byarkiv -
Eg har no sendt inn ei kyrkjebok, gravlagde, på 400 navn til DA. Dette gjorde eg og i 2016 (ei annan kyrkjebok, sjølvsagt) og brukte malen frå 2016 på den eg sendte inn no i okt 2020. Eg høyrde ikkje noko murring eller andre ting, så difor brukte eg same malen. Augustus og Kyrre vart for komplisert for meg, så i begge tilfelle har eg brukt Excell. —— Det DA murrar på denne gangen (og som dei ikkje murra på i 2016) er at eg har ført Pårørane i ei cella. F.eks Gbr John Hanssen. No ynskjer DA at eg skal gjera det om til 3 stk celler. Fornavn: John. Etternavn: Hanssen. Stilling: Gbr Den tungvinte måten er å klyppa og lim. Er det nokon her på Brukarforum som har ein nokn lettare måte å retta dette på ? På førehand: Takk for hjelpa ! Jon Sværen, Bergen
-
I det transkriberte, søkbare manntalet 1701 på Digitalarkivet har det snike seg inn nokre feil. Eg har berre studert eit par av gardane i Rødøy i denne samanhengen, og har sett at for garden Kila ("Kiilen") er det følgjande feil: 1) Sonen kalla "Olle Niels" i den elektroniske versjon er feillesing for Otte i originalen, 2) dei to andre sønene tilordna Anders Hemmingsen, Christen og Peder, er lagt til patronymet Andersen - rett nok med asterisk etter. Det er også feil; alle tre sønene var nilssøner. Det går tydeleg fram av skiftet etter denne Nils (Jonsen) i Kila i 1694.
-
- transkribering
- kila
-
og 1 flere)
Merket med:
-
Hei. Jeg trenger hjelp for å transkribere omlag en side med tekst i Matrikkelkommisjon for Karlsøy 1819-1820. Jeg har endleig klart å løse en stør nøtt og har funnet svar på noe kjempeviktig om gården. Det er det som står på den elektroniske siden 54, som starter med teksten i venstre mark: " SVENDSBYE, matrikkel n0.11, af Helgøe Inbog, tilhører propritær Hagen og for tiden bebodd af 5... Jeg trenger hhjelp til det som står opp venstresiden og på høyre siden t.o. det som avsluttes med: Da Dagen.........til i morgen tidlig: " Her er dokumentet. https://media.digitalarkivet.no/view/61587/54
-
Side 445 er ikke scannet - kb20060928080674
Øystein Vestre postet et emne i Spørsmål om skannet materiale
SAO, Østre Aker prestekontor Kirkebøker, F/Fa/L0004: Ministerialbok nr. I 4, 1876-1878. Side 445 er ikke scannet -
Hei. Har visstnok en 8xtippoldefar som ble halshugget pga drap. Tror jeg fant saken hans i rettsprotokollet, men det var vanskelig å tyde håndskriften. Han het Ola Olson Reime. Ser på høyre side, øverst til venstre hjørne at han har blitt avrettet 17 juni 1662, nesten 30 år etter dommen, da han visstnok var på rømmen. Jeg lurer med dette om noen hadde lyst å tyde teksten? Det hadde kanskje vært spennende å få vite noe mer om denne saken. SAST, Jæren og Dalane sorenskriveri, 3/30/30BA/L0013: TINGBOK, 1633-1635, s. 43b-44a Brukslenke for sidevisning: https://media.digitalarkivet.no/rg20090626630119
- 3 svar
-
- transkribering
- dødsstraff
-
og 3 flere)
Merket med:
-
Høring av revidert standard for kirkebokregistrering - Kyrre 2.0
Arkivverket - Anette Skogseth Clausen postet et emne i Spørsmål om dugnader og kilderegistrering
Arkivverket har sendt ut et høringsutkast av en ny utgave av Kyrre - standard for registrering av kyrkjebøker i Noreg. Kyrre ble lansert i 2005 og det er på høy tid med en revidert utgave. Vi har fått mange innspill fra registratorer og andre, samtidig som vi selv har følt behov for endringer underveis i arbeidet med data registrert etter denne standarden. Det er ikke alt som er avklart i høringsutkastet og vi ser fram til å høre fra alle med interesse for dette feltet. Høringsfristen er 1. juli 2013. Høringsdokumentene finner dere på nettsidene våre: http://www.arkivverket.no/arkivverket/Digitalarkivet/Om-Digitalarkivet/Kilderegistrering/Registrere-kirkeboeker/Hoering-av-Kyrre-2.0 (Vi har også lagt ut en snarvei til denne siden på framsiden til Digitalarkivet under Nyttig)
-
Hvem er aktive 0 medlemmer
- Ingen innloggede medlemmer aktive